Kathryn Calder - Song In CM - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kathryn Calder - Song In CM




The beauty of my better half
Красота моей лучшей половины
I see it clearly looking back
Я ясно вижу это, оглядываясь назад.
You could never be mine
Ты никогда не будешь моей.
No you'll never be mine, love
Нет, ты никогда не будешь моей, любимая.
We fight the fights that leave us soft
Мы боремся в боях, которые оставляют нас слабыми.
And feel the sharpness of the rocks
И почувствуй остроту камней.
You could never be mine
Ты никогда не будешь моей.
No you'll never be mine, love
Нет, ты никогда не будешь моей, любимая.
And when the pressure bears its weight
И когда давление выдержит свой вес
You let me rest my weary bones
Ты дал мне отдохнуть моим усталым костям.
And when the emptiness won't take
И когда пустота не возьмет ...
You let me rest with you alone
Ты позволил мне отдохнуть с тобой наедине.
And if we fall, then we fall
И если мы падаем, то мы падаем.
Sometimes I know just how I feel
Иногда я понимаю, что чувствую.
Sometimes I know I have no idea
Иногда я понимаю, что понятия не имею.
You could never be mine
Ты никогда не будешь моей.
No you'll never be mine, love
Нет, ты никогда не будешь моей, любимая.
If in the slight forgotten bend
Если в легком забытом изгибе
The well of ink's run out by then
К тому времени чернильный колодец иссякнет.
Oh well, never you mind, because
Ну ладно, не бери в голову, потому что ...
We're coming on high tide
Мы приближаемся во время прилива.
And when the pressure bears its weight
И когда давление выдержит свой вес
You let me rest my weary bones
Ты дал мне отдохнуть моим усталым костям.
And when the emptiness won't take
И когда пустота не возьмет ...
You let me rest with you alone
Ты позволил мне отдохнуть с тобой наедине.
And if we fall, then we fall
И если мы падаем, то мы падаем.
All our lives, all our lives
Всю нашу жизнь, всю нашу жизнь.
You could never be mine
Ты никогда не будешь моей.
No you'll never be mine, love
Нет, ты никогда не будешь моей, любимая.
And when the pressure bears its weight
И когда давление выдержит свой вес
You let me rest my weary bones
Ты дал мне отдохнуть моим усталым костям.
And when the emptiness won't take
И когда пустота не возьмет ...
You let me rest with you alone
Ты позволил мне отдохнуть с тобой наедине.
And if we fall, then we fall
И если мы падаем, то мы падаем.
And if we fall, then we fall
И если мы падаем, то мы падаем.
And if we fall, then we fall
И если мы падаем, то мы падаем.





Writer(s): Kathryn Calder


Attention! Feel free to leave feedback.