Lyrics and translation Kathryn Calder - Younger Than We've Ever Been
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Younger Than We've Ever Been
Моложе, чем когда-либо
Dark
clouds
to-day
Темные
тучи
сегодня
Sleepless
nights
and
shades
Бессонные
ночи
и
тени
In
multiplying
grays
В
умножающихся
серых
тонах
What
can
you
do
Что
ты
можешь
сделать,
When
ghosts
become
your
own
Когда
призраки
становятся
твоими
собственными
Guests
that
do
not
leave
you
alone
Гостями,
которые
не
оставляют
тебя
в
покое?
Look
around
there′s
no
one
standing
there
Оглянись,
там
никого
нет
Steady,
steady,
steady
the
wheel
Крепче,
крепче,
держи
руль
I
know
we're
heading
for
the
ditch
Я
знаю,
мы
движемся
к
канаве
But
I
think
we
will
be
Но
я
думаю,
мы
будем
Ok,
ok,
steady
me
now
В
порядке,
в
порядке,
успокой
меня
сейчас
My
wooden
hands
grind
into
dust
Мои
деревянные
руки
превращаются
в
пыль,
That
settle
like
snow
on
us
Которая
оседает
на
нас,
как
снег
Younger
than
we′ve
ever
been
Моложе,
чем
когда-либо
Fields
within
fields
Поля
в
полях
Acres
to
the
edge
Акров
до
края
An
acre
for
your
bed
Акр
для
твоей
постели
Thinking
of
you
Думаю
о
тебе
Marking
up
your
plans
Размечаю
твои
планы
Making
up
what
memories
you
have
Восполняю
твои
воспоминания
Look
around
there's
no
one
left
but
us
Оглянись,
кроме
нас
никого
не
осталось
Steady,
steady,
steady
the
wheel
Крепче,
крепче,
держи
руль
I
know
we're
heading
for
the
ditch
Я
знаю,
мы
движемся
к
канаве
But
I
think
we
will
be
Но
я
думаю,
мы
будем
Ok,
ok,
steady
me
now
В
порядке,
в
порядке,
успокой
меня
сейчас
My
wooden
hands
grind
into
dust
Мои
деревянные
руки
превращаются
в
пыль,
That
settle
like
snow
on
us
Которая
оседает
на
нас,
как
снег
Younger
than
we′ve
ever
been
Моложе,
чем
когда-либо
Look
around
there′s
no
one
left
but
us
Оглянись,
кроме
нас
никого
не
осталось
Steady,
steady,
steady
the
wheel
Крепче,
крепче,
держи
руль
I
know
we're
heading
for
the
ditch
Я
знаю,
мы
движемся
к
канаве
But
I
think
we
will
be
Но
я
думаю,
мы
будем
Ok,
ok,
steady
me
now
В
порядке,
в
порядке,
успокой
меня
сейчас
My
wooden
hands
grind
into
dust
Мои
деревянные
руки
превращаются
в
пыль,
That
settle
like
snow
on
us
Которая
оседает
на
нас,
как
снег
Younger
than
we′ve
ever
been
Моложе,
чем
когда-либо
Younger
than
we've
ever
been
Моложе,
чем
когда-либо
Younger
than
we′ve
ever
been
Моложе,
чем
когда-либо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kathryn Jane Calder
Attention! Feel free to leave feedback.