Lyrics and translation Kathryn Gallagher - Friends to Entertain
Friends to Entertain
Друзья для развлечения
Better
off,
I
tell
myself
Мне
будет
лучше,
говорю
я
себе,
I'm
in
hell,
you're
covering
Я
в
аду,
ты
прикрываешь
This
apartment,
and
I
hate
it
Эту
квартиру,
и
я
ненавижу
ее.
The
sweet
nothings
at
the
start
Милые
глупости
в
начале
Beats
us,
and
we're
art
Побеждают
нас,
и
мы
— искусство,
Greater
story
in
the
making
Великая
история
в
процессе
создания.
When
I'm
alone
I
get
amnesia
Когда
я
одна,
у
меня
амнезия,
The
worst
part
of
me
wants
you
against
reason
Худшая
часть
меня
хочет
тебя
вопреки
здравому
смыслу.
The
glory
days
came
and
went
Дни
славы
пришли
и
ушли,
You
ask
for
space,
works
to
blame
Ты
просишь
пространства,
работаешь,
чтобы
обвинять.
I'm
too
much
now,
baby
Теперь
я
слишком
много,
дорогой,
You
throw
a
party
on
a
boat
Ты
устраиваешь
вечеринку
на
лодке,
I'm
out
of
town,
you
fuck
around
Я
уезжаю
из
города,
ты
развлекаешься
With
a
yellow
bikini
С
желтым
бикини.
Oh,
it's
my
birthday
weekend,
baby
О,
это
же
выходные
на
мой
день
рождения,
дорогой,
Not
that
there's
a
good
time
for
cheating
Не
то
чтобы
было
подходящее
время
для
измен.
How
dare
you
fight
for
me
this
time?
Как
ты
смеешь
бороться
за
меня
на
этот
раз?
How
dare
you
promise
anything
this
time?
Как
ты
смеешь
что-либо
обещать
на
этот
раз?
I
was
there,
in
your
arms,
in
July
Я
была
там,
в
твоих
объятиях,
в
июле,
And
you're
swearing,
"this
time,"
И
ты
клянешься,
"на
этот
раз",
Did
you
know
it
was
a
lie?
Ты
знал,
что
это
ложь?
Driving
home
from
your
friends'
Еду
домой
от
твоих
друзей,
The
first
time
I
met
them
Впервые
я
встретила
их,
Tell
me
they
said,
"Not
beautiful
enough
for
you"
Скажи
мне,
они
сказали:
"Недостаточно
красива
для
тебя",
But
you
defended
my
face
Но
ты
защищал
мое
лицо.
Was
I
supposed
to
celebrate
Должна
ли
я
была
праздновать
How
you
handled
my
disgrace?
То,
как
ты
справился
с
моим
позором?
And
discreetly,
Band-Aid
where
I'm
bleeding
И
незаметно,
пластырь
там,
где
я
кровоточу,
This
kind
of
love
leaves
me
no
room
for
needing
Такая
любовь
не
оставляет
мне
места
для
нужды.
How
dare
you
fight
for
me
this
time?
Как
ты
смеешь
бороться
за
меня
на
этот
раз?
How
dare
you
promise
anything
this
time?
Как
ты
смеешь
что-либо
обещать
на
этот
раз?
But
I
was
there,
in
your
arms,
in
July
Но
я
была
там,
в
твоих
объятиях,
в
июле,
And
you're
swearing,
"this
time,"
И
ты
клянешься,
"на
этот
раз",
Did
you
know
it
was
a
lie?
Ты
знал,
что
это
ложь?
Oh,
it's
true
О,
это
правда,
Baby,
I
want
to
believe
you
Дорогой,
я
хочу
тебе
верить.
Oh,
it's
true
О,
это
правда,
There's
a
suitcase
of
things
I'm
holding
on
to
Есть
чемодан
вещей,
за
которые
я
держусь.
Your
new
lover
plays
my
guitar
Твоя
новая
возлюбленная
играет
на
моей
гитаре
With
a
note
that
says
С
запиской,
в
которой
говорится:
"For
ever
and
a
day
you
have
my
heart."
"На
веки
вечные
твое
сердце
принадлежит
мне".
This
was
not
a
case
of
indifference
Это
не
было
безразличием,
I'm
in
a
maze,
chasing
narrative
Я
в
лабиринте,
гонюсь
за
историей,
I'm
losing
weight
'cause
I
can't
eat
Я
худею,
потому
что
не
могу
есть,
One
day
I'll
wear
a
yellow
bikini
Однажды
я
надену
желтое
бикини.
How
dare
you
fight
for
me
this
time?
Как
ты
смеешь
бороться
за
меня
на
этот
раз?
How
dare
you
promise
anything
this
time?
Как
ты
смеешь
что-либо
обещать
на
этот
раз?
When
I
was
there,
in
your
arms,
in
July
Когда
я
была
там,
в
твоих
объятиях,
в
июле,
And
you're
swearing,
"this
time,"
И
ты
клянешься,
"на
этот
раз",
Did
you
know
it
was
a
lie?
Ты
знал,
что
это
ложь?
In
the
kitchen,
we're
alone
На
кухне
мы
одни,
Breakfast
I
made,
fresh
on
the
stove
Завтрак,
который
я
приготовила,
свежий
на
плите,
And
your
eyes
go
grey
И
твои
глаза
сереют,
The
hand
I
held
turned
away
Рука,
которую
я
держала,
отвернулась,
Showed
me
the
door
in
the
home
we
made
Указала
мне
на
дверь
в
доме,
который
мы
построили,
And
I
hear
my
pulse
race
И
я
слышу,
как
мой
пульс
учащается.
I
made
it
halfway
down
our
street
Я
прошла
полпути
по
нашей
улице,
The
one
we
loved
'cause
it's
named
like
me
Той,
которую
мы
любили,
потому
что
она
названа,
как
я,
Then
in
a
text,
you
say
"pack
your
things
Затем
в
сообщении
ты
говоришь:
"собирай
вещи,
I've
got
friends
to
entertain,"
У
меня
есть
друзья
для
развлечения",
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kathryn Harwood Gallagher
Attention! Feel free to leave feedback.