Lyrics and translation Kathryn Scott - At the Foot of the Cross
At the Foot of the Cross
У подножия креста
At
the
foot
of
the
cross
У
подножия
креста,
Where
grace
and
suffering
meet
Где
встречаются
благодать
и
страдания,
You
have
shown
me
your
love
Ты
показал
мне
Свою
любовь
Through
the
judgement
you
received
Через
приговор,
который
Ты
принял.
And
you
won
my
heart
(over
and
over)
И
Ты
завоевал
мое
сердце
(снова
и
снова),
Yes
you
won
my
heart
Да,
Ты
завоевал
мое
сердце.
Now
I
can
trade
these
ashes
in
for
beauty
Теперь
я
могу
обменять
этот
пепел
на
красоту
And
wear
forgiveness
like
a
crown
И
носить
прощение,
как
корону.
Coming
to
kiss
the
feet
of
mercy
Припадая
к
стопам
милосердия,
I
lay
every
burden
down
Я
снимаю
с
себя
все
бремена
At
the
foot
of
the
cross
У
подножия
креста.
At
the
foot
of
the
cross
У
подножия
креста,
Where
I
am
made
(where
I
am
made
complete)
Где
я
становлюсь
(где
я
становлюсь
целостной),
You
have
given
me
life
Ты
дал
мне
жизнь
Through
the
death
you
bore
for
me
Через
смерть,
которую
Ты
принял
за
меня.
And
you
won
my
heart
(king
of
kings)
И
Ты
завоевал
мое
сердце
(Царь
царей),
Yes
you
won
my
heart
(you
won
my
heart)
Да,
Ты
завоевал
мое
сердце
(Ты
завоевал
мое
сердце),
Yes
you
won
my
heart
(forever
and
ever)
Да,
Ты
завоевал
мое
сердце
(навсегда
веков),
Yes
you
won
my
heart
Да,
Ты
завоевал
мое
сердце.
Now
I
can
trade
these
ashes
in
for
beauty
Теперь
я
могу
обменять
этот
пепел
на
красоту
And
wear
forgiveness
like
a
crown
И
носить
прощение,
как
корону.
Coming
to
kiss
the
feet
of
mercy
Припадая
к
стопам
милосердия,
I
lay
every
burden
down
Я
снимаю
с
себя
все
бремена
At
the
foot
of
the
cross
У
подножия
креста.
I'd
trade
these
ashes
in
for
beauty
(for
beauty)
Я
променяю
этот
пепел
на
красоту
(на
красоту),
And
wear
forgiveness
like
a
crown
И
буду
носить
прощение,
как
корону.
Coming
to
kiss
the
feet
of
mercy
Припадая
к
стопам
милосердия,
I
lay
every
burden
down
Я
снимаю
с
себя
все
бремена
At
the
foot
of
the
cross
У
подножия
креста.
You
just
laid
Ты
просто
возложил
Our
burdens
down
Наши
бремена
At
the
foot
of
the
cross
У
подножия
креста.
You
just
laid
Ты
просто
возложил
Our
burdens
down
Наши
бремена
At
the
foot
of
the
cross
У
подножия
креста.
There
is
welcome
for
every
broken
heart
Здесь
рады
каждому
разбитому
сердцу,
There
is
welcome
for
every
lonely
soul
Здесь
рады
каждой
одинокой
душе,
There
is
welcome
for
every
broken
heart
Здесь
рады
каждому
разбитому
сердцу,
There
is
welcome
if
you
find
yourself
lonely
Здесь
тебе
рады,
если
ты
одинок,
There
is
welcome
when
all
your
hope
is
broken
Здесь
тебе
рады,
если
вся
твоя
надежда
разбита,
There
is
welcome
when
you
know
Здесь
тебе
рады,
если
ты
знаешь,
You
can't
make
it
on
your
own
Что
не
справишься
сам.
There
is
welcome
for
the
broken
Здесь
рады
сокрушенным,
There
is
welcome
for
the
broken
Здесь
рады
сокрушенным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Kathryn
Attention! Feel free to leave feedback.