Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Untilt The Dark
Bis zur Dunkelheit
You
can
hear
the
grass
grow
Du
hörst
das
Gras
wachsen
And
feel
what
the
birds
think
und
spürst,
was
die
Vögel
denken,
But
you
won't
drink
doch
du
trinkst
nicht,
What
they
give
to
you
was
sie
dir
geben.
Prettier
than
sunsets
Schöner
als
Sonnenuntergänge,
Brighter
than
a
revelation
heller
als
eine
Offenbarung,
You
say
it's
just
mild
sedation
du
sagst,
es
ist
nur
leichte
Beruhigung
For
your
other
life
für
dein
anderes
Leben.
Your
cross
protects
you
Dein
Kreuz
beschützt
dich,
When
it's
dark
wenn
es
dunkel
ist,
When
you
close
your
eyes
wenn
du
die
Augen
schließt,
You
think
with
your
heart
denkst
du
mit
dem
Herzen.
You
watch
for
the
boredom
Du
achtest
auf
die
Langeweile,
Steal
a
seat
for
your
visitors
klauerst
einen
Sitz
für
deine
Gäste,
Seen
through
your
eyes
gesehen
durch
deine
Augen.
You
laugh
if
the
phone
rings
Du
lachst,
wenn
das
Telefon
klingelt,
You
drew
it
on
the
wall
du
hast
es
an
die
Wand
gezeichnet,
The
line
goes
down
to
the
floor
die
Linie
geht
bis
zum
Boden
Then
fades
away
und
verblasst
dann.
Your
cross
protects
you
Dein
Kreuz
beschützt
dich,
When
it's
dark
wenn
es
dunkel
ist,
When
you
close
your
eyes
wenn
du
die
Augen
schließt,
You
think
with
your
heart
denkst
du
mit
dem
Herzen.
Because
you're
prettier
than
sunsets
Denn
du
bist
schöner
als
Sonnenuntergänge
And
brighter
than
a
revelation
und
heller
als
eine
Offenbarung.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kathryn Williams, Laura Jayne Reid
Attention! Feel free to leave feedback.