Lyrics and translation Kathy Mattea - Coming of the Roads
Now
that
our
mountain
is
growing
Теперь
когда
наша
гора
растет
With
people
hungry
for
wealth
С
людьми,
жаждущими
богатства.
How
come
it's
you
that's
a
going
Как
же
так
вышло,
что
это
ты?
And
I'm
left
all
alone
by
myself?
И
я
остался
совсем
один?
We
used
to
hunt
the
cool
caverns
Мы
охотились
в
прохладных
пещерах.
Deep
in
our
forest
of
green
Глубоко
в
нашем
зеленом
лесу
Then
came
the
road
and
the
taverns
Потом
дорога
и
таверны.
And
you
found
a
new
love
it
seems
И
кажется
ты
нашел
новую
любовь
Once
I
had
you
and
the
wild
wood
Когда-то
у
меня
были
ты
и
дикий
лес.
Now
it's
just
dusty
roads
Теперь
это
просто
пыльные
дороги.
And
I
can't
help
but
blamin'
your
goin'
И
я
не
могу
не
винить
тебя
за
то,
что
ты
уходишь.
On
the
coming,
the
coming
of
the
roads
О
грядущем,
грядущем
пути
...
Look
how
they've
cut
all
to
pieces
Посмотри,
как
они
разорвали
все
на
куски.
Our
ancient
redwood
and
oak
Наше
древнее
красное
дерево
и
дуб.
And
the
hillsides
are
stained
with
the
greases
И
склоны
холмов
запачканы
жиром.
That
burned
up
the
heavens
with
smoke
Это
сожгло
небеса
дымом.
You
used
to
curse
the
bold
crewmen
Раньше
ты
проклинал
отважных
матросов.
Who
stripped
our
earth
of
its
ore
Кто
лишил
нашу
землю
руды?
Now
you've
changed
and
you've
gone
over
to
them
Теперь
ты
изменился
и
перешел
к
ним.
And
you've
learned
to
love
what
you
hated
before
И
ты
научился
любить
то,
что
раньше
ненавидел.
Once
I
thanked
God
for
our
treasure
Однажды
я
поблагодарил
Бога
за
наше
сокровище.
Now
like
rust
it
corrodes
Теперь
она
разъедает,
как
ржавчина.
And
I
can't
help
but
blamin'
your
goin'
И
я
не
могу
не
винить
тебя
за
то,
что
ты
уходишь.
On
the
coming,
the
coming
of
the
roads
О
грядущем,
грядущем
пути
...
Once
I
thanked
God
for
our
treasure
Однажды
я
поблагодарил
Бога
за
наше
сокровище.
Now
like
rust
it
corrodes
Теперь
она
разъедает,
как
ржавчина.
And
I
can't
help
but
blamin'
your
goin'
И
я
не
могу
не
винить
тебя
за
то,
что
ты
уходишь.
On
the
coming,
the
coming
of
the
roads
О
грядущем,
грядущем
пути
...
No,
I
can't
help
but
blamin'
your
goin'
Нет,
я
не
могу
не
винить
тебя
за
то,
что
ты
уходишь.
On
the
coming,
coming
of
the
roads
О
приближении,
приближении
дорог
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Billy Wheeler
Album
Coal
date of release
01-04-2008
Attention! Feel free to leave feedback.