Lyrics and translation Kathy Mattea - Listen To The Radio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen To The Radio
Слушай радио
(Nanci
Griffith)
(Нэнси
Гриффит)
I
am
leaving
Mississippi
in
the
evening
rain
Я
покидаю
Миссисипи
под
вечерним
дождем,
Well
those
Delta
towns
wear
satin
gowns
Города
Дельты
носят
атласные
платья
In
a
high
beamed
frame
В
рамах
из
мореного
дуба.
Loretta
Lynn
guides
my
hands
through
the
radio
Лоретта
Линн
направляет
мои
руки
сквозь
радиоволны,
Where
would
I
be
in
times
like
these
Где
бы
я
была
в
такие
времена,
Without
the
songs
Loretta
wrote?
Без
песен
Лоретты?
'Cause
when
you
can't
find
a
friend
Ведь
когда
ты
не
можешь
найти
друга,
You've
still
got
the
radio
У
тебя
все
еще
есть
радио,
And
when
you
can't
find
a
friend
И
когда
ты
не
можешь
найти
друга,
You've
still
got
the
radio
У
тебя
все
еще
есть
радио,
The
radio...
listen
to
the
radio
Радио...
слушай
радио,
I
left
a
handsome
two-stepping
good
ole
boy
in
Tennessee
Я
оставила
красивого
ковбоя,
мастера
степа,
в
Теннесси,
Now,
he's
sittin'
on
the
sofa,
he's
lookin'
for
his
supper,
Теперь
он
сидит
на
диване,
ждет
ужина
Wonderin'
what's
become
of
me
И
гадает,
куда
я
пропала.
I've
got
a
double-0-eighteen
Martin
guitar
in
the
back
seat
of
the
car
На
заднем
сиденье
моей
машины
лежит
гитара
Мартин
double-0-eighteen,
And,
I
am
leaving
Mississippi...
И
я
покидаю
Миссисипи...
With
the
radio
on
Со
включенным
радио.
'Cause
when
you
can't
find
a
friend
Ведь
когда
ты
не
можешь
найти
друга,
You've
still
got
the
radio
У
тебя
все
еще
есть
радио,
And
when
you
can't
find
a
friend
И
когда
ты
не
можешь
найти
друга,
You've
still
got
the
radio
У
тебя
все
еще
есть
радио,
The
radio...
listen
to
the
radio
Радио...
слушай
радио,
There's
a
moon
across
the
border
in
the
Louisiana
sky
Над
Луизианой,
за
границей
штата,
светит
луна,
I
smell
the
pontchartrain,
I
hear
silver
wings
Я
чувствую
запах
Пончартрейна,
слышу
взмах
серебряных
крыльев
And
then,
away
Merle
Haggard
flies
И
вот,
Мерл
Хагард
улетает
прочь.
That
good
ole
boy
will
find
a
band
of
gold
Этот
ковбой
еще
найдет
себе
другую,
Hey,
then
my
mama's
gonna
call
and
say,
"Where's
she
gone?"
Эй,
потом
моя
мама
позвонит
и
спросит:
"Куда
она
делась?"
He'll
say,
"Down
the
road
with
the
radio
on."
Он
ответит:
"Уехала,
слушает
радио."
'Cause
when
you
can't
find
a
friend
Ведь
когда
ты
не
можешь
найти
друга,
You've
still
got
the
radio
У
тебя
все
еще
есть
радио,
And
when
you
can't
find
a
friend
И
когда
ты
не
можешь
найти
друга,
You've
still
got
the
radio
У
тебя
все
еще
есть
радио,
The
radio...
listen
to
the
radio
Радио...
слушай
радио,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nanci Griffith
Attention! Feel free to leave feedback.