Lyrics and translation Kathy Mattea - Quarter Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quarter Moon
Четверть луны
When
everything
you
own
Когда
все,
что
у
тебя
есть,
Will
fit
in
a
paper
sack
Поместится
в
бумажный
пакет,
And
no
one
notice
you
leavin'
И
никто
не
заметит
твоего
ухода,
Nobody
ask
you
when
you
comin'
back
Никто
не
спросит,
когда
ты
вернешься,
You
live
in
a
rented
room
Ты
живешь
в
съемной
комнате,
Your
money
run
out
too
soon
Твои
деньги
кончаются
слишком
быстро,
You've
pawned
all
your
hopes
Ты
заложила
все
свои
надежды,
Bummed
all
your
smokes
Стреляла
все
сигареты,
And
you
leave
by
the
quarter
moon
И
ты
уходишь
под
четвертью
луны.
Quarter
moon
better
than
none
Четверть
луны
лучше,
чем
ничего,
When
you
travel
the
night
road
Когда
ты
путешествуешь
по
ночной
дороге,
Quarter
moon
better
than
none
Четверть
луны
лучше,
чем
ничего,
When
you
carry
a
light
load
Когда
несешь
легкий
груз.
And
every
Bowery
bum
И
каждый
бродяга
с
Боуэри,
You
know
was
somebody's
mother's
son
Знаешь,
был
чьим-то
сыном,
And
he
never
mean
to
hurt
nobody
И
он
никогда
не
хотел
никому
причинить
боль,
Just
a-drink'
to
have
his
fun
Просто
выпить,
чтобы
повеселиться.
Drinkin'
away
the
good
times
Запивая
хорошие
времена,
Drinkin'
away
the
bad
Запивая
плохие,
And
nobody
know
where
the
poor
man
go
И
никто
не
знает,
куда
идет
бедняга,
When
he
lose
everything
that
he
had
Когда
он
теряет
все,
что
у
него
было.
Quarter
moon
better
than
none
Четверть
луны
лучше,
чем
ничего,
When
you
travel
the
night
road
Когда
ты
путешествуешь
по
ночной
дороге,
Quarter
moon
better
than
none
Четверть
луны
лучше,
чем
ничего,
When
you
carry
a
light
load
Когда
несешь
легкий
груз.
And
every
man
in
the
mission
tonight
И
каждый
мужчина
в
приюте
сегодня
вечером
Is
dreamin'
whiskey
shadows
Видит
во
сне
виски-тени,
Where
heaven
is
lined
with
bottles
of
wine
Где
небеса
выложены
бутылками
вина
And
deep
sparklin'
meadows
И
глубокими
сверкающими
лугами.
When
everything
you
own
Когда
все,
что
у
тебя
есть,
Will
fit
in
a
paper
sack
Поместится
в
бумажный
пакет,
And
no
one
noticed
your
leavin'
И
никто
не
заметил
твоего
ухода,
Nobody
asked
you
when
you
comin'
back
babe
Никто
не
спросил,
когда
ты
вернешься,
милый,
You
live
in
a
rented
room
Ты
живешь
в
съемной
комнате,
Your
money
run
out
too
soon
Твои
деньги
кончаются
слишком
быстро,
You've
pawned
all
your
hopes
Ты
заложила
все
свои
надежды,
Bummed
all
your
smokes
Стреляла
все
сигареты,
And
you
leave
by
the
quarter
moon
И
ты
уходишь
под
четвертью
луны.
Quarter
moon
better
than
none
Четверть
луны
лучше,
чем
ничего,
When
you
travel
the
night
road
Когда
ты
путешествуешь
по
ночной
дороге,
Quarter
moon
better
than
none
Четверть
луны
лучше,
чем
ничего,
When
you
carry
a
light
load
Когда
несешь
легкий
груз.
Quarter
moon
better
than
none
Четверть
луны
лучше,
чем
ничего,
Quarter
moon
better
than
none
Четверть
луны
лучше,
чем
ничего,
Quarter
moon
better
than
none
Четверть
луны
лучше,
чем
ничего,
When
you
travel
the
night
road
Когда
ты
путешествуешь
по
ночной
дороге.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Millard
Attention! Feel free to leave feedback.