Lyrics and translation Kathy Mattea - West Virginia, My Home
West
Virginia,
oh
my
home
Западная
Виргиния,
О
мой
дом
West
Virginia,
where
I
belong
Западная
Виргиния,
где
мое
место.
In
the
dead
of
the
night,
in
the
still
and
the
quiet
В
глухую
ночь,
в
тишине
и
покое.
I
slip
away,
like
a
bird
in
flight
Я
ускользаю,
как
птица
в
полете.
Back
to
those
hills,
the
place
that
I
call
home
Назад
к
тем
холмам,
к
месту,
которое
я
называю
домом.
It's
been
years
now,
since
I
left
there
Прошли
годы
с
тех
пор,
как
я
уехал
оттуда.
And
this
city
life's
about
got
the
best
of
me
И
эта
городская
жизнь
вот
вот
возьмет
надо
мной
верх
I
can't
remember
why
I
left
so
free
Я
не
могу
вспомнить,
почему
я
ушел
таким
свободным.
What
I
wanted
to
do,
what
I
wanted
to
see
Что
я
хотел
сделать,
что
я
хотел
увидеть?
But
I
can
sure
remember
where
I
come
from
Но
я
точно
помню
откуда
я
родом
West
Virginia,
oh
my
home
Западная
Виргиния,
О
мой
дом
West
Virginia,
where
I
belong
Западная
Виргиния,
где
мое
место.
In
the
dead
of
the
night,
in
the
still
and
the
quiet
В
глухую
ночь,
в
тишине
и
покое.
I
slip
away,
like
a
bird
in
flight
Я
ускользаю,
как
птица
в
полете.
Back
to
those
hills,
the
place
that
I
call
home
Назад
к
тем
холмам,
к
месту,
которое
я
называю
домом.
Well
I
paid
the
price
for
the
leavin'
Что
ж,
я
заплатил
за
свой
уход.
And
this
life
I
have's
not
one
I
thought
I'd
find
И
эта
жизнь,
которая
у
меня
есть,
не
та,
которую
я
надеялся
найти.
Just
let
me
live,
love,
let
me
cry
Просто
позволь
мне
жить,
любимая,
позволь
мне
плакать.
But
when
I
go,
just
let
me
die
Но
когда
я
уйду,
просто
дай
мне
умереть.
Among
the
friends
who'll
remember
when
I'm
gone
Среди
друзей,
которые
будут
помнить,
когда
я
уйду.
West
Virginia,
oh
my
home
Западная
Виргиния,
О
мой
дом
West
Virginia,
where
I
belong
Западная
Виргиния,
где
мое
место.
In
the
dead
of
the
night,
in
the
still
and
the
quiet
В
глухую
ночь,
в
тишине
и
покое.
I
slip
away,
like
a
bird
in
flight
Я
ускользаю,
как
птица
в
полете.
Back
to
those
hills,
the
place
that
I
call
home
Назад
к
тем
холмам,
к
месту,
которое
я
называю
домом.
Home,
home,
home
Домой,
Домой,
домой
Oh,
I
can
see
it
so
clear
in
my
mind
О,
я
так
ясно
вижу
это
в
своем
сознании
Home,
home,
home
Домой,
Домой,
домой
I
can
almost
smell
the
honeysuckle
vine
Я
почти
чувствую
запах
жимолости.
In
the
dead
of
the
night,
in
the
still
and
the
quiet
В
глухую
ночь,
в
тишине
и
покое.
I
slip
away,
like
a
bird
in
flight
Я
ускользаю,
как
птица
в
полете.
Back
to
those
hills,
the
place
that
I
call
home
Назад
к
тем
холмам,
к
месту,
которое
я
называю
домом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hazel J Dickens
Attention! Feel free to leave feedback.