Kathy Mattea - You Plant Your Fields - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kathy Mattea - You Plant Your Fields




You Plant Your Fields
Ты засеваешь свои поля
My father said, "Some thing you learn
Мой отец говорил: "Некоторым вещам учишься,
Only by doing when it comes your turn
Только делая, когда приходит твой черёд.
Everything comes around so be ready if you can
Всё возвращается на круги своя, так что будь готов, если можешь.
Prepare your heart like the farmer turns the land"
Готовь своё сердце, как фермер пашет землю".
You plant your fields when the spring is tender
Ты засеваешь свои поля, когда весна нежна,
When the summer beats down, you pray for rain
Когда летний зной обжигает, ты молишься о дожде.
You hope for the harvest and the long cold winter
Ты надеешься на урожай и долгую холодную зиму,
And then you plant your fields again
А потом ты снова засеваешь свои поля.
He spoke right to my restless soul
Он говорил прямо моей мятежной душе,
Still wild and hungry and beyond control
Всё ещё дикой, жаждущей и неконтролируемой.
For all that you dream, there's a time and a place
Для всего, о чём ты мечтаешь, есть время и место,
But you won't know it till it comes your turn
Но ты не узнаешь этого, пока не придёт твой черёд.
You plant your fields when the spring is tender
Ты засеваешь свои поля, когда весна нежна,
When the summer beats down, you pray for rain
Когда летний зной обжигает, ты молишься о дожде.
You hope for the harvest and the long cold winter
Ты надеешься на урожай и долгую холодную зиму,
And then you plant your fields again
А потом ты снова засеваешь свои поля.
When the spring is tender
Когда весна нежна,
When the summer beats down, you pray for rain
Когда летний зной обжигает, ты молишься о дожде.
You hope for the harvest and the long cold winter
Ты надеешься на урожай и долгую холодную зиму,
And then you plant your fields again
А потом ты снова засеваешь свои поля.
You plant your fields, your fields again
Ты засеваешь свои поля, снова свои поля.
You plant your fields, your fields again
Ты засеваешь свои поля, снова свои поля.
You plant your fields, your fields again
Ты засеваешь свои поля, снова свои поля.
...
...





Writer(s): Waldman-parker Wendy, Lowery Donny R


Attention! Feel free to leave feedback.