Kathy Troccoli - Go Light Your World - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kathy Troccoli - Go Light Your World




There is a candle in every soul
В каждой душе есть свеча.
Some brightly burning, some dark and cold
Одни ярко пылают, другие темны и холодны.
There is a spirit who brings a fire
Есть дух, который приносит огонь.
Ignites a candle and makes his home
Зажигает свечу и делает свой дом.
So carry your candle, run to the darkness
Так что неси свою свечу, беги во тьму.
Seek out the hopeless, confused and torn
Ищите безнадежных, растерянных и растерзанных.
And hold out your candle for all to see it
И протяни свечу, чтобы все увидели.
Take your candle, and go light your world
Возьми свою свечу и иди, освети свой мир.
Take your candle, and go light your world
Возьми свою свечу и иди, освети свой мир.
Frustrated brother, see how he's tried to
Расстроенный брат, посмотри, как он пытался ...
Light his own candle some other way
Зажгите его собственную свечу каким-нибудь другим способом.
See now your sister, she's been robbed and lied to
Посмотри теперь на свою сестру, ее ограбили и обманули.
Still holds a candle without a flame
Все еще держит свечу без пламени.
So carry your candle, run to the darkness
Так что неси свою свечу, беги во тьму.
Seek out the lonely, the tired and worn (the tired and worn)
Ищите одиноких, усталых и измученных (усталых и измученных).
Hold out your candle for all to see it
Протяни свечу, чтобы все ее увидели.
Take your candle, and go light your world
Возьми свою свечу и иди, освети свой мир.
Take your candle, and go light your world
Возьми свою свечу и иди, освети свой мир.
'Cause we are a family whose hearts are blazing
Потому что мы семья, чьи сердца пылают огнем.
So let's raise our candles and light up the sky
Так что давайте поднимем наши свечи и осветим небо.
Praying to our father, in the name of Jesus
Молитва нашему Отцу во имя Иисуса.
Make us a beacon in darkest times
Сделай нас маяком в самые темные времена.
So carry your candle, run to the darkness
Так что неси свою свечу, беги во тьму.
Seek out the helpless, deceived and poor (deceived and poor)
Ищите беспомощных, обманутых и бедных (обманутых и бедных).
Hold out your candle for all to see it
Протяни свечу, чтобы все ее увидели.
Take your candle, and go light your world
Возьми свою свечу и иди, освети свой мир.
Carry your candle, run to the darkness (run to the darkness)
Неси свою свечу, беги во тьму (беги во тьму).
Seek out the hopeless (hopeless), confused and torn (confused and torn)
Ищите безнадежного (безнадежного), запутавшегося и разорванного (запутавшегося и разорванного).
Hold out your candle (candle) for all to see it (all to see it)
Протяни свою свечу (свечу), чтобы все это увидели (все это увидели).
Take your candle, and go light your world
Возьми свою свечу и иди, освети свой мир.
Take your candle, and go light your world
Возьми свою свечу и иди, освети свой мир.





Writer(s): Christopher M. Rice


Attention! Feel free to leave feedback.