Kathy Troccoli - Psalm Twenty-Three - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kathy Troccoli - Psalm Twenty-Three




Psalm Twenty-Three
Псалом двадцать третий
I called and the Lord heard me
Я воззвала, и Господь услышал меня
He is close to the brokenhearrted
Он близок к сокрушенным сердцем
And saves those who are crushed in spirit
И спасает тех, чей дух сокрушен
Lord, You are my Shepherd
Господь, Ты мой Пастырь
And I shall not want anymore
И ни в чем не буду нуждаться больше
You make me lie down in peace
Ты позволяешь мне возлечь в тишине
In fields of green I will sleep
На зеленых пастбищах я усну
Lead me beside the still waters
Веди меня к тихим водам
Gently restoring my soul
Нежно восстанавливая мою душу
Even though I walk through the valley
Даже если я иду долиной
(Lord, heal me)
(Господь, исцели меня)
Of the shadow of death
Смертной тени
(Please free me)
(Прошу, освободи меня)
I will fear no evil, You are with me
Я не убоюсь зла, Ты со мной
(I know You hear my prayer)
знаю, Ты слышишь мою молитву)
Even though I walk through the valley
Даже если я иду долиной
(Lord, love me)
(Господь, возлюби меня)
Of the shadow of death
Смертной тени
(Please touch me)
(Прошу, прикоснись ко мне)
I will fear no evil
Я не убоюсь зла
(I need You here)
(Мне нужно, чтобы Ты был здесь)
You prepare me a table
Ты приготовил мне трапезу
In the presence of my foes
Пред лицом моих врагов
There with oil, You anoint me
Ты помазываешь меня елеем
And my cup now overflows
И моя чаша переполняется
Surely Your love and Your goodness
Несомненно, Твоя любовь и Твоя благость
Will follow me all of my life
Будут следовать за мной всю мою жизнь
Even though I walk through the valley
Даже если я иду долиной
(Lord, heal me)
(Господь, исцели меня)
Of the shadow of death
Смертной тени
(Please free me)
(Прошу, освободи меня)
I will fear no evil, You are with me
Я не убоюсь зла, Ты со мной
(I know You hear my prayer)
знаю, Ты слышишь мою молитву)
Even though I walk through the valley
Даже если я иду долиной
(Lord, love me)
(Господь, возлюби меня)
Of the shadow of death
Смертной тени
(Please touch me)
(Прошу, прикоснись ко мне)
I will fear no evil
Я не убоюсь зла
(I need You here)
(Мне нужно, чтобы Ты был здесь)
Guide me now in Your righteousness
Веди меня по пути Твоей праведности
Oh, I will dwell with You forever
О, я буду жить с Тобой вечно
Even though I walk through the valley
Даже если я иду долиной
(Lord, heal me)
(Господь, исцели меня)
Of the shadow of death
Смертной тени
(Please free me)
(Прошу, освободи меня)
I will fear no evil, You are with me
Я не убоюсь зла, Ты со мной
(I know You hear my prayer)
знаю, Ты слышишь мою молитву)
Even though I walk through the valley
Даже если я иду долиной
(Lord, love me)
(Господь, возлюби меня)
Of the shadow of death
Смертной тени
(Please touch me)
(Прошу, прикоснись ко мне)
I will fear no evil
Я не убоюсь зла
(I need You here)
(Мне нужно, чтобы Ты был здесь)
Even though I walk through the valley
Даже если я иду долиной
(Lord, heal me)
(Господь, исцели меня)
Of the shadow of death
Смертной тени
(Please free me)
(Прошу, освободи меня)
I will fear no evil, You are with me
Я не убоюсь зла, Ты со мной
(I know You hear my prayer)
знаю, Ты слышишь мою молитву)
Even though I walk through the valley
Даже если я иду долиной
(Lord, love me)
(Господь, возлюби меня)
Of the shadow of death
Смертной тени
(Please touch me)
(Прошу, прикоснись ко мне)
I will fear no evil
Я не убоюсь зла
(I need You here)
(Мне нужно, чтобы Ты был здесь)
Though I walk through the valley
Если я иду долиной
Of the shadow of death
Смертной тени
I will fear no evil, for Thou art with me
Я не убоюсь зла, ибо Ты со мной
Thy rod and Thy staff, they comfort me
Твой жезл и Твой посох - они успокаивают меня





Writer(s): Kathy Troccoli, Nathan Philip Digesare


Attention! Feel free to leave feedback.