Katia Svizzero - L'Apemaia - translation of the lyrics into German

L'Apemaia - Katia Svizzerotranslation in German




L'Apemaia
Die Biene Maja
Si sveglia il mondo, lo accarezza il sole
Die Welt erwacht, die Sonne liebkost sie,
Si sveglia l'ape Maia dentro un fiore
Die Biene Maja erwacht in einer Blüte,
Apre i suoi occhi sorridenti
Öffnet ihre lächelnden Augen,
Stropiccia le sue ali trasparenti
Reibt ihre durchsichtigen Flügel,
Vola, vola, vola, vola, vola l'ape Maia
Flieg, flieg, flieg, flieg, flieg, die Biene Maja,
Gialla e nera, nera e gialla, tanto gaia
Gelb und schwarz, schwarz und gelb, so fröhlich,
Vola sopra un monte, sfiora il cielo
Flieg über einen Berg, berühre den Himmel,
Per rubare il nettare da un melo
Um Nektar von einem Apfelbaum zu stehlen.
Vola, vola, vola, vola, vola l'ape Maia
Flieg, flieg, flieg, flieg, flieg, die Biene Maja,
Gialla e nera, nera e gialla, tanto gaia
Gelb und schwarz, schwarz und gelb, so fröhlich.
Il grillo canterino s'è svegliato
Die singende Grille ist aufgewacht,
Fa la serenata a tutto il prato
Bringt der ganzen Wiese ein Ständchen,
In quel prato verde come il mare
Auf dieser Wiese, grün wie das Meer,
L'importante è un fiore da trovare
Ist es wichtig, eine Blume zu finden.
Vola, vola, vola, vola, vola l'ape Maia
Flieg, flieg, flieg, flieg, flieg, die Biene Maja,
Gialla e nera, nera e gialla, tanto gaia
Gelb und schwarz, schwarz und gelb, so fröhlich,
Finché il ragno tesse la sua tela
Bis die Spinne ihr Netz webt,
Mentre il vento la sua trama svela
Während der Wind ihr Gewebe enthüllt.
Vola, vola, vola, vola, vola l'ape Maia
Flieg, flieg, flieg, flieg, flieg, die Biene Maja,
Gialla e nera, nera e gialla, tanto gaia
Gelb und schwarz, schwarz und gelb, so fröhlich.
Vola, vola, vola, vola, vola l'ape Maia
Flieg, flieg, flieg, flieg, flieg, die Biene Maja,
Gialla e nera, nera e gialla, tanto gaia
Gelb und schwarz, schwarz und gelb, so fröhlich,
Nuvole di panna su nel cielo
Wolken aus Sahne oben am Himmel,
Brilla sulla Terra e sotto un melo
Es glänzt auf der Erde und unter einem Apfelbaum.
Vola, vola, vola, vola, vola l'ape Maia
Flieg, flieg, flieg, flieg, flieg, die Biene Maja,
Gialla e nera, nera e gialla, tanto gaia
Gelb und schwarz, schwarz und gelb, so fröhlich.
Vola, vola, vola, vola, vola l'ape Maia
Flieg, flieg, flieg, flieg, flieg, die Biene Maja,
Gialla e nera, nera e gialla, tanto gaia
Gelb und schwarz, schwarz und gelb, so fröhlich,
Vola sopra un monte, sfiora il cielo
Flieg über einen Berg, berühre den Himmel,
Per rubare il nettare da un melo
Um Nektar von einem Apfelbaum zu stehlen, mein Lieber.
Vola, vola, vola, vola, vola l'ape Maia
Flieg, flieg, flieg, flieg, flieg, die Biene Maja,
Gialla e nera, nera e gialla, tanto gaia
Gelb und schwarz, schwarz und gelb, so fröhlich.





Writer(s): Luigi Albertelli, Salvatore Fabrizio


Attention! Feel free to leave feedback.