Katie Herzig - All This Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Katie Herzig - All This Time




All This Time
Всё это время
Can you see it every little piece of light
Видишь ли ты, как каждый маленький лучик света
Is spinning in the air tonight
Кружится в воздухе сегодня вечером,
Like something in the afterlife
Словно что-то из загробной жизни?
Can you feel it every little piece of you
Чувствуешь ли ты, как каждая частичка тебя
Is bigger than you ever knew
Гораздо больше, чем ты когда-либо знала?
I want to show the world to you
Я хочу показать тебе весь мир.
Can you hear it every little noise we make
Слышишь ли ты каждый маленький звук, что мы издаем,
Even when we′re not awake
Даже когда мы не спим?
We can feel the ground shake
Мы можем чувствовать, как дрожит земля.
Can you sense it even when you close your eyes
Ощущаешь ли ты, даже когда закрываешь глаза,
We're living in a world of light and everything is multiplied
Что мы живем в мире света, и всё многократно умножается?
All this time it was what we′re made for
Всё это время это было то, для чего мы созданы.
All this time everything we wait for
Всё это время это всё, чего мы ждем.
All this time we were sailing from the same shore
Всё это время мы плыли от одного берега.
Can you see it every little piece of light
Видишь ли ты, как каждый маленький лучик света
Is spinning in the air tonight
Кружится в воздухе сегодня вечером,
Like something in the afterlife
Словно что-то из загробной жизни?
Can you feel it every little piece of you
Чувствуешь ли ты, как каждая частичка тебя
Is bigger than you ever knew
Гораздо больше, чем ты когда-либо знала?
I want to show the world to you
Я хочу показать тебе весь мир.
How could a shape find its way to where we are
Как могла форма найти свой путь туда, где мы находимся,
Like a moving star
Как движущаяся звезда?
How could a fate hold me back from where you are
Как могла судьба удержать меня от того места, где ты,
Oh you can't be far
О, ты не можешь быть далеко.
All this time it was what we're made for
Всё это время это было то, для чего мы созданы.
All this time everything we wait for
Всё это время это всё, чего мы ждем.
All this time we were sailing from the same shore
Всё это время мы плыли от одного берега.





Writer(s): Katie Herzig


Attention! Feel free to leave feedback.