Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'd
say
what's
on
your
mind
needs
to
come
through
Du
würdest
sagen,
was
du
denkst,
muss
rauskommen
That's
the
only
way
to
fix
it
for
you
Das
ist
der
einzige
Weg,
es
für
dich
in
Ordnung
zu
bringen
It's
good
to
let
a
little
peace
inside
you
Es
ist
gut,
ein
wenig
Frieden
in
dich
hineinzulassen
Otherwise,
the
flame
will
freeze
inside
you
Andernfalls
wird
die
Flamme
in
dir
erstarren
The
whole
life
that
you've
seen
around
you
Das
ganze
Leben,
das
du
um
dich
herum
gesehen
hast
The
patterns
of
love
that
you
felt
around
you
Die
Muster
der
Liebe,
die
du
um
dich
herum
gefühlt
hast
It's
good
to
let
a
little
peace
inside
you
Es
ist
gut,
ein
wenig
Frieden
in
dich
hineinzulassen
Get
some
of
that
weight
released
around
you
Etwas
von
dem
Gewicht
um
dich
herum
loszulassen
It's
good
to
let
a
little
peace
inside
you
Es
ist
gut,
ein
wenig
Frieden
in
dich
hineinzulassen
You
see
how
words
can
play
out
on
you
Du
siehst,
wie
Worte
sich
auf
dich
auswirken
können
If
words
can
fly,
then
tell
me,
won't
you?
Wenn
Worte
fliegen
können,
dann
sag
es
mir
doch,
oder?
Take
the
call
and
say
you're
right
there
Nimm
den
Anruf
an
und
sag,
du
bist
sofort
da
It's
good
to
let
a
little
peace
inside
you
Es
ist
gut,
ein
wenig
Frieden
in
dich
hineinzulassen
Otherwise,
the
flame
will
freeze
inside
you
Andernfalls
wird
die
Flamme
in
dir
erstarren
The
whole
life
that
you've
seen
around
you
Das
ganze
Leben,
das
du
um
dich
herum
gesehen
hast
The
patterns
of
light
that
had
weight
around
you
Die
Muster
des
Lichts,
die
um
dich
herum
Gewicht
hatten
It's
good
to
let
a
little
peace
inside
you
Es
ist
gut,
ein
wenig
Frieden
in
dich
hineinzulassen
Get
some
of
that
weight
released
around
you
Etwas
von
dem
Gewicht
um
dich
herum
loszulassen
It's
good
to
let
a
little
flow
unwind
you
Es
ist
gut,
dich
ein
wenig
vom
Fluss
entwirren
zu
lassen
Ooh,
ooh,
do
you
need
it
all?
Ooh,
ooh,
brauchst
du
das
alles?
Ooh,
ooh,
take
the
call
Ooh,
ooh,
nimm
den
Anruf
an
Ooh,
ooh,
let
it
go
Ooh,
ooh,
lass
es
los
It's
good
to
let
a
little
peace
inside
you
Es
ist
gut,
ein
wenig
Frieden
in
dich
hineinzulassen
Otherwise,
the
flame
will
freeze
inside
you
Andernfalls
wird
die
Flamme
in
dir
erstarren
The
whole
world
that
you've
seen
around
you
Die
ganze
Welt,
die
du
um
dich
herum
gesehen
hast
The
patterns
of
love
that
had
weight
around
you
Die
Muster
der
Liebe,
die
um
dich
herum
Gewicht
hatten
It's
good
to
let
a
little
peace
inside
you
Es
ist
gut,
ein
wenig
Frieden
in
dich
hineinzulassen
Get
some
of
that
weight
released
around
you
Etwas
von
dem
Gewicht
um
dich
herum
loszulassen
It's
good
to
let
a
little
flow
unwind
you
Es
ist
gut,
dich
ein
wenig
vom
Fluss
entwirren
zu
lassen
Ooh-ooh-ooh
(ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Ooh-ooh-ooh
(ooh-ooh-ooh-ooh-ooh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leo Abrahams, Jens Eriksson, Katie Melua
Attention! Feel free to leave feedback.