Lyrics and translation Katie Melua - Fields of Gold (Official BBC Children In Need 2017)
You'll
remember
me
when
the
west
wind
moves
upon
the
fields
of
barley
Ты
будешь
помнить
меня,
когда
западный
ветер
будет
двигаться
по
полям
ячменя.
You'll
forget
the
sun
in
his
jealous
sky
as
we
walk
in
fields
of
gold
Ты
забудешь
солнце
в
его
завистливом
небе,
пока
мы
гуляем
по
золотым
полям.
So
she
took
her
love
for
to
gaze
awhile
upon
the
fields
of
barley
И
она
взяла
свою
любовь,
чтобы
взглянуть
на
поля
ячменя.
In
his
arms
she
fell
as
her
hair
came
down
among
the
fields
of
gold
В
его
объятиях
она
упала,
когда
ее
волосы
опустились
среди
золотых
полей.
Will
you
stay
with
me,
will
you
be
my
love
among
the
fields
of
barley?
Останешься
ли
ты
со
мной,
будешь
ли
ты
моей
любовью
среди
полей
ячменя?
We'll
forget
the
sun
in
his
jealous
sky
as
we
lie
in
fields
of
gold
Мы
забудем
солнце
в
его
завистливом
небе,
лежа
на
золотых
полях.
See
the
west
wind
move
like
a
lover
so
upon
the
fields
of
barley.
Смотри,
Как
ветер
с
запада
движется,
как
влюбленный,
так
по
полям
ячменя.
Feel
her
body
rise
when
you
kiss
her
mouth
among
the
fields
of
gold
Почувствуй,
как
ее
тело
поднимается,
когда
ты
целуешь
ее
рот
среди
золотых
полей.
I
never
made
promises
lightly
and
Я
никогда
не
давал
легких
обещаний.
There
have
been
some
that
I've
broken
Были
некоторые,
которые
я
сломал.
But
I
swear
in
the
days
still
left
we'll
walk
in
fields
of
gold
Но
клянусь,
в
те
дни,
что
еще
остались,
мы
будем
гулять
по
золотым
полям.
We'll
walk
in
fields
of
gold
Мы
пройдемся
по
золотым
полям.
Many
years
have
passed
since
those
С
тех
пор
прошло
много
лет.
Summer
days
among
the
fields
of
barley
Летние
дни
среди
полей
ячменя.
See
the
children
run
as
the
sun
goes
down
among
the
fields
of
gold
Смотри,
Как
дети
бегут,
когда
солнце
садится
среди
золотых
полей.
You'll
remember
me
when
the
west
wind
moves
upon
the
fields
of
barley
Ты
будешь
помнить
меня,
когда
западный
ветер
будет
двигаться
по
полям
ячменя.
You
can
tell
the
sun
in
his
jealous
Ты
можешь
рассказать
солнцу
о
его
ревности.
Sky
when
we
walked
in
fields
of
gold
Небо,
когда
мы
гуляли
по
золотым
полям.
When
we
walked
in
fields
of
gold,
when
we
walked
in
fields
of
gold
Когда
мы
гуляли
по
золотым
полям,
когда
мы
гуляли
по
золотым
полям.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GORDON SUMNER
Attention! Feel free to leave feedback.