Lyrics and translation Katie Melua - Mockingbird Song (Live at The O2 Arena)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mockingbird Song (Live at The O2 Arena)
Песня пересмешника (Live at The O2 Arena)
Now
hush
now
honey,
hears
the
word
Тише,
милый,
слушай
слова
My
babies
gonna
buy
me
a
mockingbird
Мой
милый
купит
мне
пересмешника
And
if
that
mockingbird
don't
sing
А
если
пересмешник
не
запоёт,
Babies
gonna
buy
me
a
diamond
ring
Милый
купит
мне
кольцо
с
бриллиантом
And
if
that
diamond
ring
won't
shine
А
если
бриллиант
не
заблестит,
We'll
still
have
a
real
good
time
Мы
всё
равно
отлично
проведём
время
So
I'm
sitting
right
here
Так
что
я
сижу
здесь,
To
this
man
that
I
have
found
Рядом
с
мужчиной,
которого
я
нашла,
I'm
gonna
sing
the
sweetest
sound
Я
спою
ему
самую
сладкую
песню
And
if
that
sweetest
sound
won't
rock
А
если
эта
сладкая
песня
не
зажжёт,
I'm
gonna
but
him
a
music
box
Я
куплю
ему
музыкальную
шкатулку
And
if
that
music
box
don't
play
А
если
шкатулка
не
заиграет,
Hes
gonna
staywith
me
anyway
Он
всё
равно
останется
со
мной
So
I'm
making
it
clear
Я
даю
понять,
When
that
man
and
I
are
wed
Когда
мы
с
ним
поженимся,
I'm
gonna
keep
him
warm
in
bed
Я
буду
согревать
его
в
постели
And
when
my
mans
no
longer
hot
А
когда
мой
мужчина
остынет,
I'm
gonna
bring
him
a
vodka
shot
Я
принесу
ему
рюмку
водки
And
when
that
spirits
made
him
strong
А
когда
этот
напиток
сделает
его
сильнее,
I'm
gonna
stay
with
him
all
night
long
Я
останусь
с
ним
всю
ночь
напролёт
I'll
be
holding
on
tightly
Я
буду
крепко
его
обнимать,
He's
gonna
buy
me
a
mockingbird
Он
купит
мне
пересмешника
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Batt
Attention! Feel free to leave feedback.