Lyrics and translation Katie Melua - Secret Symphony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secret Symphony
Тайная симфония
You're
like
a
secret
symphony
that
was
created
just
for
me
Ты
словно
тайная
симфония,
созданная
лишь
для
меня,
Some
knowing
mind
some
guiding
hand
Какой-то
знающий
разум,
направляющая
рука
Must
have
designed,
must
have
planned
it.
Должно
быть,
задумали,
спланировали
это.
You're
like
a
garden
in
a
land
Ты
словно
сад
в
краю
Of
barren
rock
and
lonely
sand,
Голых
скал
и
одиноких
песков,
Where
rain
can
fall
Где
может
упасть
дождь,
Where
grass
can
grow,
Где
может
расти
трава,
And
through
it
all,
I
can
love
you
so.
И
несмотря
ни
на
что,
я
могу
так
любить
тебя.
Isn't
it
strange
but
it's
only
a
feeling,
Разве
это
не
странно,
но
это
всего
лишь
чувство,
Isn't
it
weird
it
feels
like
I'm
stealing
your
soul?
Разве
это
не
странно,
такое
ощущение,
будто
я
краду
твою
душу?
Isn't
it
wild,
this
world
we
know
now?
Разве
это
не
дико,
этот
мир,
который
мы
теперь
знаем?
You're
like
a
prayer
I
was
scared
to
say
Ты
словно
молитва,
которую
я
боялась
произнести,
The
one
who
might
have
got
away
Тот,
кто
мог
ускользнуть,
Somebody
worth
all
I've
had
to
face
Кто-то,
стоящий
всего,
с
чем
мне
пришлось
столкнуться,
No
one
on
earth
could
replace
you.
Никто
на
земле
не
смог
бы
заменить
тебя.
You're
like
a
secret
symphony
that
was
created
just
for
me
Ты
словно
тайная
симфония,
созданная
лишь
для
меня,
Some
knowing
mind
some
guiding
hand
Какой-то
знающий
разум,
направляющая
рука
Must
have
designed,
must
have
planned
it.
Должно
быть,
задумали,
спланировали
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Batt
Attention! Feel free to leave feedback.