Lyrics and translation Katie Noel - Snow White
Yo
shout
out
to
Rhino
Hitch
Эй
крикни
носорогу
Хитчу
Y′all
make
the
baddest
hitches
in
the
game
boss
Вы
все
делаете
самые
крутые
заминки
в
игре
босс
Custom
offset
when
I
drive
Обычное
смещение,
когда
я
веду
машину
24's
on
them
thirteen
five
wides
24
на
них
тринадцать
пять
Ширин
Snow
White
paint
skatin′
on
ice
Белоснежная
краска
катается
по
льду.
Open
up
the
door
and
steps
swing
out
wide
Открываю
дверь
и
ступени
широко
распахиваются.
And
you
know
we
with
it
(Know
we
with
it)
И
ты
знаешь,
что
мы
с
ним
(знаешь,
что
мы
с
ним).
Crank
up
a
truck,
all
of
us
gonna
sit
in
it
(Gon'
sit
in
it)
Заведи
грузовик,
и
мы
все
сядем
в
него
(сядем
в
него).
Got
fans
by
the
barrel
Есть
фанаты
у
ствола
All
of
my
team
rock
Diesel
Gang
apparel
Вся
моя
команда
рок
дизельная
банда
одежда
Ayy
since
I
was
a
kid
I
was
in
love
with
trucks
Эй
с
самого
детства
я
был
влюблен
в
грузовики
Now
I'm
nineteen
and
got
one
jacked
right
up
Теперь
мне
девятнадцать,
и
один
из
них
уже
под
кайфом.
Lights
glow
through
the
tree,
high
beam
hits
Огни
светят
сквозь
дерево,
бьет
дальний
свет.
Thanks
to
my
man
East
T
and
Retro
Fits
(Homie)
Спасибо
моему
мужчине
Ист-ти
и
ретро-Фитсу
(братишка).
Bass
is
boss
bits
face
it,
place
it
Бас-это
босс,
повернись
к
нему
лицом,
поставь
его
на
место
It
was
built
to
tow,
no
racists,
save
it
Он
был
построен
для
буксировки,
никаких
расистов,
спасите
его
I
love
fabrication,
takin′
over
the
nation
Я
люблю
выдумки,
захватывающие
власть
над
нацией.
Gonna
be
played,
radio
stations
Будут
звучать
радиостанции.
Whatcha
know
about
the
Diesel
Gang?
Что
ты
знаешь
о
банде
Дизеля?
You
know
that
we
bring
the
rain
Ты
знаешь,
что
мы
приносим
дождь.
Long
bed
F350,
got
you
callin′
it
a
baby
train
Длинная
кровать
F350,
ты
называешь
ее
детским
поездом.
I
don't
wanna
hear
a
word
from
your
little
baby
brain
Я
не
хочу
слышать
ни
слова
из
твоего
маленького
детского
мозга.
Endin′
your
career,
floatin'
on
down
the
drain
Заканчиваешь
свою
карьеру,
плывешь
дальше
по
течению.
Looks
out
of
this
world,
it
is
from
the
space
shop
Смотрит
из
этого
мира,
он
из
космической
лавки.
Lookin′
so
fresh,
bumpin',
sponsored
by
boondocks
Выгляжу
так
свежо,
ухабисто,
спонсируюсь
захолустьем.
Turbo
fired
up,
lava
warm
hell′s
gates
Турбонаддув
разгорелся,
лава
согрела
врата
ада.
Accessorize
all
the
time
thanks
to
Diesel
Crate,
ayy
Все
время
украшайте
аксессуарами
благодаря
дизельному
ящику,
Эй!
They
all
wanna
judge
neck
like
they
know
me
Они
все
хотят
судить
меня,
как
будто
знают
меня.
Sittin'
so
high
up
that
I
am
not
amused
Сижу
так
высоко,
что
мне
совсем
не
смешно.
Ladies
wanna
hate
'cause
they
didn′t
think
of
it
first
Дамы
хотят
ненавидеть,
потому
что
они
не
подумали
об
этом
первыми
.
I
just
laugh
and
said
that
"That′s
a
lame
excuse"
(Lame
excuse
yeah)
Я
просто
рассмеялся
и
сказал,
что
"это
дурацкое
оправдание"
(дурацкое
оправдание,
да).
Custom
offset
when
I
drive
Обычное
смещение,
когда
я
веду
машину
24's
on
them
thirteen
five
wides
24
на
них
тринадцать
пять
Ширин
Snow
White
paint
skatin′
on
ice
Белоснежная
краска
катается
по
льду.
Open
up
the
door
and
steps
swing
out
wide
Открываю
дверь
и
ступени
широко
распахиваются.
And
you
know
we
with
it
(Know
we
with
it)
И
ты
знаешь,
что
мы
с
ним
(знаешь,
что
мы
с
ним).
Crank
up
a
truck,
all
of
us
gonna
sit
in
it
(Gon'
sit
in
it)
Заведи
грузовик,
и
мы
все
сядем
в
него
(сядем
в
него).
Got
fans
by
the
barrel
Есть
фанаты
у
ствола
All
of
my
team
rock
Diesel
Gang
apparel
Вся
моя
команда
рок
дизельная
банда
одежда
Say
you
don′t
drive
a
diesel,
ayy
well
that's
nice
Скажи,
что
ты
не
водишь
дизель,
Эй,
ну
и
хорошо
But
news
flash
bro
don′t
give
a
damn
what
you
drive
Но
вспышка
новостей
братан
мне
плевать
на
то
что
ты
водишь
'Cause
what
you
whip,
it
don't
make
a
damn
to
me
Потому
что
то,
что
ты
хлещешь,
мне
наплевать.
You
don′t
gotta
blow
smoke
to
be
a
fan
to
me
Тебе
не
нужно
пускать
дым,
чтобы
быть
моим
поклонником.
Hey
be
on
my
team
if
you
wanna
be
Эй
будь
в
моей
команде
если
хочешь
′Cause
the
person
you
are,
that
is
what
I
see
Потому
что
человек,
которым
ты
являешься,
вот
что
я
вижу,
Don't
gotta
be
lifted
to
wear
my
brand
не
должен
подниматься,
чтобы
носить
мое
клеймо.
′Cause
all
I
want
in
this
life
is
some
faithful
fans,
ayy
Потому
что
все,
чего
я
хочу
в
этой
жизни,
- это
несколько
преданных
фанатов,
Эй!
Got
the
truck
fired
up
for
the
weekend
Я
завел
грузовик
на
выходные.
Custom
offset
when
I
drive
Обычное
смещение,
когда
я
веду
машину
24's
on
them
thirteen
five
wides
24
на
них
тринадцать
пять
Ширин
Snow
White
paint
skatin′
on
ice
Белоснежная
краска
катается
по
льду.
Open
up
the
door
and
steps
swing
out
wide
Открываю
дверь
и
ступени
широко
распахиваются.
And
you
know
we
with
it
(Know
we
with
it)
И
ты
знаешь,
что
мы
с
ним
(знаешь,
что
мы
с
ним).
Crank
up
a
truck,
all
of
us
gonna
sit
in
it
(Gon'
sit
in
it)
Заведи
грузовик,
и
мы
все
сядем
в
него
(сядем
в
него).
Got
fans
by
the
barrel
Есть
фанаты
у
ствола
All
of
my
team
rock
Diesel
Gang
apparel
Вся
моя
команда
рок
дизельная
банда
одежда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Katie Noel Mcgalliard
Attention! Feel free to leave feedback.