Lyrics and translation Katie Tropp - No Wedding Ring
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Wedding Ring
Без обручального кольца
You
know
that
I
got
that
no
wedding
ring
swag,
Знаешь,
у
меня
есть
этот
крутой
стиль
без
обручального
кольца,
You
are
not
the
one
can't
be
held
back,
Ты
не
тот,
кто
может
меня
удержать,
No
it's
not
a
front
you
best
believe
that,
Нет,
это
не
показуха,
лучше
поверь,
I
do
what
I
want
I'm
stickin'
to
that
plan!
Я
делаю,
что
хочу,
и
придерживаюсь
этого
плана!
I
know
that
what
I'm
bout
to
spit,
Я
знаю,
что
то,
о
чем
я
собираюсь
сказать,
Might
be
an
unpopular
topic,
Может
быть
непопулярной
темой,
But
for
me
it's
as
real
as
it
gets,
Но
для
меня
это
так
же
реально,
как
и
все
остальное,
When
you
see
me
flashing
my
independence,
Когда
ты
видишь,
как
я
демонстрирую
свою
независимость,
I
got
my
beautiful
car
steering
with
my
left
hand,
Я
веду
свою
прекрасную
машину
левой
рукой,
Just
so
you
can
see
I
don't
belong
to
any
man,
Просто
чтобы
ты
видел,
что
я
не
принадлежу
ни
одному
мужчине,
You
gonna
see
me
walkin'
before
I
drive
a
caravan,
Ты
увидишь,
как
я
пойду
пешком,
прежде
чем
сяду
за
руль
фургона,
Full
of
stupid
kids
you
know
I'd
just
bury
them,
Полного
глупых
детей,
ты
же
знаешь,
я
бы
их
просто
закопала,
Please
go
ahead
and
shake
your
finger,
Пожалуйста,
вперед,
погрози
мне
пальцем,
Tell
me
that
I
will
regret
it
when
I'm
a
senior,
Скажи
мне,
что
я
пожалею
об
этом,
когда
стану
старухой,
You
don't
even
care
about
my
reasons,
Тебе
даже
нет
дела
до
моих
причин,
Discredit
who
I
am
without
even
thinking,
Ты
дискредитируешь
меня,
даже
не
задумываясь,
Your
hormones
will
kick
in,
Твои
гормоны
дадут
о
себе
знать,
They
already
did
it's
called
the
day
I
started
my
period,
Они
уже
это
сделали,
это
называется
день,
когда
у
меня
начались
месячные,
Fuckin'
idiots
don't
even
get
it,
Чертовы
идиоты,
вы
даже
не
понимаете,
The
most
phony
ritual
is
a
wedding!
Самый
фальшивый
ритуал
- это
свадьба!
You
know
that
I
got
that
no
wedding
ring
swag,
Знаешь,
у
меня
есть
этот
крутой
стиль
без
обручального
кольца,
You
are
not
the
one
can't
be
held
back,
Ты
не
тот,
кто
может
меня
удержать,
No
it's
not
a
front
you
best
believe
that,
Нет,
это
не
показуха,
лучше
поверь,
I
do
what
I
want
I'm
stickin'
to
that
plan!
Я
делаю,
что
хочу,
и
придерживаюсь
этого
плана!
My
family
sucks
I
don't
want
to
extend
it,
Моя
семья
- отстой,
я
не
хочу
ее
расширять,
The
best
thing
I
can
do
is
try
to
end
it,
Лучшее,
что
я
могу
сделать,
это
попытаться
покончить
с
этим,
The
cycle
is
endless
got
another
narcissist,
Этот
цикл
бесконечен,
появился
еще
один
нарцисс,
Who
wasn't
raised
at
all
so
what
do
you
expect
from
them?
Которого
вообще
не
воспитывали,
так
что
ты
от
него
ждешь?
Nothin'
they
ain't
even
worth
a
breath,
Ничего,
они
даже
не
стоят
выдохнутого
воздуха,
I'm
just
tryin'
to
let
you
know
how
fucked
up
I
am,
Я
просто
пытаюсь
дать
тебе
понять,
насколько
я
испорчена,
Where
it
stems
from
don't
tell
me
about
science,
Откуда
это
берется,
не
рассказывай
мне
о
науке,
How
my
brain
is
wired
to
be
a
subordinate,
О
том,
как
мой
мозг
запрограммирован
быть
подчиненным,
Sorry
people
life
ain't
a
fairy
tale,
Извини,
люди,
жизнь
- не
сказка,
Movies
are
fuckin'
with
ya
that
love
ain't
real,
Фильмы
морочат
вам
голову,
эта
любовь
не
настоящая,
From
what
I
observe
most
are
stuck
on
a
carousel,
Из
того,
что
я
вижу,
большинство
застряли
на
карусели,
Onto
the
next
one
so
what
you
tryin'
to
sell?
К
следующему,
так
что
ты
пытаешься
продать?
I
won't
close
the
door
if
I
make
a
connection,
Я
не
закрою
дверь,
если
у
нас
возникнет
связь,
I'm
just
tryin'
to
let
you
know
I'm
not
what
you're
expectin',
Я
просто
пытаюсь
дать
тебе
понять,
что
я
не
та,
кого
ты
ожидаешь,
I
don't
wanna
be
pregnant
with
your
little
hellion,
Я
не
хочу
быть
беременной
от
твоего
маленького
дьяволенка,
Leave
me
alone
I
don't
need
your
judgements!
Оставь
меня
в
покое,
мне
не
нужны
твои
суждения!
You
know
that
I
got
that
no
wedding
ring
swag,
Знаешь,
у
меня
есть
этот
крутой
стиль
без
обручального
кольца,
You
are
not
the
one
can't
be
held
back,
Ты
не
тот,
кто
может
меня
удержать,
No
it's
not
a
front
you
best
believe
that,
Нет,
это
не
показуха,
лучше
поверь,
I
do
what
I
want
I'm
stickin'
to
that
plan!
Я
делаю,
что
хочу,
и
придерживаюсь
этого
плана!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Katie Tropp
Attention! Feel free to leave feedback.