Katie Webster - Who's Making Love? - translation of the lyrics into German

Who's Making Love? - Katie Webstertranslation in German




Who's Making Love?
Wer macht Liebe?
All you fellas, gather round me And I'll give you some good advice
Alle ihr Kerle, versammelt euch um mich, und ich gebe euch einen guten Rat.
What I'm gonna, gonna ask you now You better think about it twice...
Was ich euch jetzt fragen werde, darüber solltet ihr besser zweimal nachdenken...
Well your Lies, she's no fool now...
Tja, eure Liebste, sie ist jetzt keine Närrin mehr...
Well it's Something I never ever dreamed of Who's making
Nun, das ist etwas, wovon ich nie auch nur geträumt hätte: Wer macht
Love with your old lady, while you were out makin' love?
Liebe mit eurer Alten, während ihr draußen Liebe gemacht habt?
I know so, so many fellas All in the same old bag Think that woman,
Ich kenne so, so viele Kerle, alle im selben alten Trott, die denken, eine Frau,
Was made to Be beat on, treated so bad But now,
sei dazu da, geschlagen zu werden, so schlecht behandelt zu werden. Aber jetzt,
Let me tell ya somethin' Something I never ever dreamed of
lasst mich euch was sagen, etwas, wovon ich nie auch nur geträumt hätte:
Who's making love with your old lady, while you were out makin' love?
Wer macht Liebe mit eurer Alten, während ihr draußen Liebe gemacht habt?
I know of women,
Ich kenne Frauen,
Guilty of this too I'm not trying to
die sich dessen auch schuldig machen. Ich versuche nicht,
Run your life, the choice is up to you!
euer Leben zu bestimmen, die Wahl liegt bei euch!
The reason why I ask this question I used to be
Der Grund, warum ich diese Frage stelle: Ich war früher
The same ole way Till I decided, to straighten up...
genauso drauf, bis ich beschloss, mich zu bessern...
I thought it was a bit too late Thats when,
Ich dachte, es wäre ein bisschen zu spät. Dann war es,
It all started Something I never would have dreamed of Someone was a
als alles anfing. Etwas, wovon ich nie geträumt hätte: Jemand
Lovin', my old lady,
liebte meinen Alten,
While i was out makin' love Who's making love
während ich draußen Liebe machte. Wer macht Liebe
With your old lady, while you were out makin' love?
mit eurer Alten, während ihr draußen Liebe gemacht habt?
Someone was a lovin', my old lady, while i was out makin' love
Jemand liebte meinen Alten, während ich draußen Liebe machte.





Writer(s): Homer Banks, Raymond Jackson, Bettye Crutcher, Donald David


Attention! Feel free to leave feedback.