Katinguelê - Engraçadinha - translation of the lyrics into German

Engraçadinha - Katinguelêtranslation in German




Engraçadinha
Die Niedliche
Ah, é você que é a engraçadinha
Ah, du bist die Niedliche
São vocês a a engraçadinha, é lógico
Ihr seid die Niedlichen, klar doch
Linda de viver, que gracinha, minha tentação
Schön zu leben, wie niedlich, meine Versuchung
Conhecer você, trouxe vida à minha inspiração
Dich kennenzulernen, erweckte meine Inspiration
Pra te ver cantar, dizer nessa canção
Um dich singen zu sehen, in diesem Lied zu sagen
Que eu me apaixonei, me entreguei de paixão
Dass ich mich verliebt hab, mich der Leidenschaft hingab
Vivo a te olhar, pra chamar sua atenção
Ich lebe davon dich anzusehen, um deine Aufmerksamkeit zu rufen
Mas minha timidez não me deixou coragem de chegar
Doch meine Schüchternheit gab mir den Mut nicht her auf dich zu
Pra te declarar, aah, todo meu amor, ooh
Zuzugehen um zu gestehen, aah, all meine Liebe, ooh
Mas hei de conquistar, um cantinho no seu coração
Doch ich werde ein Plätzchen in deinem Herzen erobern
Vamos todos cantar, quero ouvir
Lasst uns alle singen, ich will hören
Engraçadinha, linda de viver, tão linda, linda sim
Niedliche, schön zu leben, so schön, wirklich schön
Me amarrou, me enfeitiçou, és minha vida
Hast mich gebunden, mich verzaubert, du bist mein Leben
Engraçadinha, eu me apaixonei, tão linda, linda sim
Niedliche, ich verliebte mich, so schön, wirklich schön
Me amarrou, me enfeitiçou, és minha vida, vamos dançar
Hast mich gebunden, mich verzaubert, du bist mein Leben, lass uns tanzen
Linda de viver, de viver, que gracinha, minha tentação
Schön zu leben, zu leben, wie niedlich, meine Versuchung
Conhecer você, trouxe vida à minha inspiração
Dich kennenzulernen, erweckte meine Inspiration
Pra te ver cantar, oh, uoh, dizer nessa canção
Um dich singen zu sehen, oh, uoh, in diesem Lied zu sagen
Que eu me apaixonei, me entreguei de paixão, e aí,
Dass ich mich verliebt hab, mich der Leidenschaft hingab, und jetzt,
Vivo a te olhar, pra chamar sua atenção
Ich lebe davon dich anzusehen, um deine Aufmerksamkeit zu rufen
Mas minha timidez não me deixou coragem de chegar
Doch meine Schüchternheit gab mir den Mut nicht her auf dich zu
Pra te declarar, aah, todo meu amor, amor, ooh
Zuzugehen um zu gestehen, aah, all meine Liebe, Liebe, ooh
Mas hei de conquistar, um cantinho no seu coração
Doch ich werde ein Plätzchen in deinem Herzen erobern
os engraçadões, quero ouvir
Nur die Niedlichen, ich will hören
Engraçadinha, e eu me apaixoinei, tão linda, linda sim
Niedliche, und ich verliebte mich, so schön, wirklich schön
Me amarrou, me enfeitiçou, és minha vida
Hast mich gebunden, mich verzaubert, du bist mein Leben
Engraçadinha, linda de viver, tão linda, linda sim
Niedliche, schön zu leben, so schön, wirklich schön
Me amarrou, me enfeitiçou, és minha vida
Hast mich gebunden, mich verzaubert, du bist mein Leben
Engraçadinha, e eu me apaixoinei, tão linda, linda sim
Niedliche, und ich verliebte mich, so schön, wirklich schön
Me amarrou, me enfeitiçou, és minha vida
Hast mich gebunden, mich verzaubert, du bist mein Leben
Engraçadinha, engraçadinha, tão linda, linda sim
Niedliche, Niedliche, so schön, wirklich schön
Me amarrou, me enfeitiçou, és minha vida, oooh
Hast mich gebunden, mich verzaubert, du bist mein Leben, oooh





Writer(s): / Jady


Attention! Feel free to leave feedback.