Lyrics and translation Katinka - Luftballoner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luftballoner
Воздушные шары
Det
var
det
liv,
du
fik
foræret
Вот
жизнь,
что
тебе
подарили,
Du
må
selv
klippe
dine
rødder
fri
Ты
должен
сам
обрезать
свои
корни.
Du
ser
dig
selv
i
alle
citater
Ты
видишь
себя
во
всех
цитатах,
Og
får
for
eventyr,
for
meget
poesi
И
слишком
много
ищешь
приключений,
слишком
много
поэзии.
Du
taler
om
bristende
vulkaner
Ты
говоришь
об
извергающихся
вулканах,
Men
du
er
smukkest
uden
din
fiktion
Но
ты
прекраснее
без
своего
вымысла.
Du
ka'
imitere
alle
forfattere
Ты
можешь
имитировать
всех
писателей,
Men
hvis
man
er
alle,
er
man
så
nogen?
Но
если
ты
все,
то
кто
ты
на
самом
деле?
Og
du
går
i
ring
И
ты
ходишь
по
кругу,
Og
du
ser
ingenting
И
ты
ничего
не
видишь.
For
alt
dét,
du
ventede
Ведь
всё,
чего
ты
ждал,
Var
meget
mere
spændende
Было
гораздо
интереснее,
End
dét,
de
talte
om
Чем
то,
о
чём
они
говорили.
For
her'
ingen
luftballon
Ведь
здесь
нет
воздушного
шара,
Og
folk
er
gået,
før
du
kom
И
люди
ушли,
прежде
чем
ты
пришёл.
De
sender
ingen
postkort
nu
Они
не
шлют
открыток
теперь,
Så
du
lukker
din
dør
Поэтому
ты
закрываешь
свою
дверь,
Og
alting
er
lige
så
stort
som
før
И
всё
так
же
огромно,
как
и
прежде.
Du
søsætter
ingen
skibe
Ты
не
спускаешь
на
воду
корабли,
Men
griner
af
min
kødelighed
Но
смеёшься
над
моей
телесностью.
Det
er
så
let
at
grine
ad
livet
Так
легко
смеяться
над
жизнью,
Når
man
aldrig
ta'r
afsted
Когда
никуда
не
отправляешься.
Og
du
går
i
ring
И
ты
ходишь
по
кругу,
Men
du
rør
ingenting
Но
ты
ничего
не
трогаешь.
For
alt
dét,
du
ventede
Ведь
всё,
чего
ты
ждал,
Var
meget
mere
spændende
Было
гораздо
интереснее,
End
dét,
de
talte
om
Чем
то,
о
чём
они
говорили.
Og
her'
ingen
luftballon
И
здесь
нет
воздушного
шара,
Og
folk
er
gået,
før
du
kom
И
люди
ушли,
прежде
чем
ты
пришёл.
De
sender
ingen
postkort
nu
Они
не
шлют
открыток
теперь,
Så
du
lukker
din
dør
Поэтому
ты
закрываешь
свою
дверь,
Og
alting
er
lige
så
stort
som
før
И
всё
так
же
огромно,
как
и
прежде.
Ja,
du
lukker
din
dør
Да,
ты
закрываешь
свою
дверь,
Og
alting
er
lige
så
stort
som
før
И
всё
так
же
огромно,
как
и
прежде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Katinka Bjerregaard, Lucas Rundblad, Marie Christiansen, Simon Ask
Attention! Feel free to leave feedback.