Lyrics and translation Katja Ebstein - Aus Liebe weint man nicht
Du
sitzt
auf
einer
Bank
im
Wartesaal
Вы
сидите
на
скамейке
в
зале
ожидания
Die
Hand
vor
dem
Gesicht
Руку
перед
лицом
Als
kleines
Maedchen
hat
man
dir
einmal
gesagt:
Как
маленькая
девочка,
тебе
однажды
сказали:
Aus
Liebe
weint
man
nicht
От
любви
не
плачут
Du
sitzt
allein
mit
deinem
Koffer
hier
im
kalten
Bahnhofslicht
Ты
сидишь
один
со
своим
чемоданом
здесь,
в
холодном
вокзальном
свете
Und
immer
wieder
sagst
du
leise
zu
dir
selbst:
И
снова
и
снова
ты
тихо
говоришь
себе:
Aus
Liebe
weint
man
nicht
От
любви
не
плачут
Warum
laeufst
du
denn
fort
Почему
ты
продолжаешь
Du
denkst
an
ihn
Ты
думаешь
о
нем
Und
kommst
nicht
zur
Ruh
И
не
приходи
на
покой
Es
fiel
ein
falsches
Wort
Выпало
неверное
слово
Dann
schlug
die
Tuere
zu
Затем
дверь
захлопнулась
Man
tut
sich
weh
Вы
делаете
себе
больно
Obwohl
man
gar
nie
meint
Хотя
вы
никогда
не
имеете
в
виду
Was
man
im
Zorn
so
spricht
Что
в
гневе
так
говорят
Es
ist
geschehn
und
du
sagst
dir
Это
произошло,
и
вы
говорите
себе
Es
muss
so
sein:
Это
должно
быть
так:
Aus
Liebe
weint
man
nicht
От
любви
не
плачут
Du
schaust
zur
Uhr
Ты
смотришь
на
часы
Bald
nimmt
ein
Zug
Скоро
поезд
Dich
mit
im
grauen
Morgenlicht
С
тобой
в
сером
утреннем
свете
Wenn
du
erst
fort
bist
Когда
ты
только
уйдешь
Gibt
es
nie
mehr
ein
Zurueck:
Нет
больше
возврата:
Aus
Liebe
weint
man
nicht
От
любви
не
плачут
Doch
er
hat
dich
gesucht
Но
он
искал
тебя
Auf
einmal
steht
er
ratlos
vor
dir
Вдруг
он
в
недоумении
стоит
перед
тобой
Er
streicht
dir
ueber's
Haar
und
sagt:
Komm
jetzt
mit
mir
Он
гладит
тебя
по
волосам
и
говорит:
Пойдем
со
мной
сейчас
Du
liegst
in
seinen
Armen
und
weinst
vor
Glueck
Ты
лежишь
в
его
объятиях
и
плачешь
от
счастья
Er
sieht
dir
ins
Gesicht
Он
смотрит
тебе
в
лицо
Es
tut
so
gut
Это
делает
так
хорошо
Wenn
er
dich
troestet
und
dir
sagt:
Если
он
утешит
вас
и
скажет
вам:
Aus
Liebe
weint
man
nicht
От
любви
не
плачут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): christian bruhn
Attention! Feel free to leave feedback.