Lyrics and translation Katja Ebstein - Mann bist du schön
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mann bist du schön
Мужчина, ты прекрасен
Wenn
du
in
den
Spiegel
siehst
Когда
ты
смотришь
в
зеркало,
Siegessicher
dein
Aussehen
prüfst
-
С
победной
уверенностью
проверяешь
свою
внешность
-
Denkst
du
dir
"Ooh,
gar
nicht
so
schlecht"
Думаешь
про
себя:
"О,
совсем
неплохо"
So
braungebrannt
und
durchtrainiert
Такой
загорелый
и
подтянутый
Das
dunkle
Haar
- zurückfrisiert
Темные
волосы
- зачесаны
назад
Und
dein
Blick
- mmh,
cool
und
gerecht
И
твой
взгляд
- мм,
холодный
и
справедливый
Mann,
bist
du
schön?
Мужчина,
ты
прекрасен?
Wer
hat
schon
so
′was
geseh'n?
Кто
такое
вообще
видывал?
Vom
Scheitel
bis
hin
zum
Zeh
- die
Idealfigur
От
макушки
до
пяток
- идеальная
фигура
Mmh,
Mann,
bist
du
schön?
Ммм,
мужчина,
ты
прекрасен?
Kein
Mensch
kann
das
überseh′n
Никто
не
может
этого
не
заметить
Du
bist
rundherum,
nur
Natur
Ты
весь,
сплошная
натуральная
красота
Hände
- schmal.
Schultern
- breit
Руки
- узкие.
Плечи
- широкие
Der
Gang
- geballte
Männlichkeit
Походка
- сгусток
мужественности
Und
der
Duft
von
französischem
Flair
И
аромат
французского
шарма
Oxford-Englisch
- unstudiert
Оксфордский
английский
- непринужденный
Politisch-witzig,
sehr
versiert
Политически
остроумный,
очень
опытный
Und
im
Job
- erfolgreich
und
fair
И
в
работе
- успешный
и
честный
Oh
Mann,
bist
du
schön?
О,
мужчина,
ты
прекрасен?
Mit
all'n
Schikanen
versehen
Со
всеми
этими
наворотами
Laß'
ich
dich
hier
einfach
stehen
Ich
weiß
genau
Оставлю-ка
я
тебя
здесь
стоять.
Я
точно
знаю,
Mmh,
ich
brauch′
ein′n
Mann,
der
auch
mal
schwach
werden
kann
Ммм,
мне
нужен
мужчина,
который
может
быть
и
слабым
Der
mich
nimmt
(wie
ich
bin)
und
auch
mich
baut
Который
принимает
меня
(такой,
какая
я
есть)
и
поддерживает
меня
Mit
Humor
und
Seelenkraft
'ner
richtigen
Portion
Leidenschaft
С
юмором
и
силой
духа,
с
настоящей
порцией
страсти
Geh′
ich
mit
ihm
durch
dick
und
dünn
Я
пройду
с
ним
и
огонь,
и
воду
Oh
Mann,
ist
das
schön?
О,
как
это
прекрасно?
Danach
hab'
ich
mich
gesehnt
Об
этом
я
мечтала
Ich
wollt′
schon
immer
ein'n
Mann,
mit
dem
ich
quatsch′n
kann
Я
всегда
хотела
мужчину,
с
которым
можно
просто
поболтать
Mmh,
das
find'
ich
schön
- so
einfach
mit
ihm
zu
geh'n
Ммм,
это
так
прекрасно
- просто
быть
с
ним
Und
fühl′
bei
ihm
mich
genau
wie
eine
Superfrau
И
чувствовать
себя
рядом
с
ним
настоящей
суперженщиной
Oh
Mann,
oh
Mann,
ist
das
schön?
О,
как
же
это
прекрасно?
Danach
hab′
ich
mich
gesehnt
Об
этом
я
мечтала
Ich
wollt'
schon
immer
ein′n
Mann,
mit
dem
ich
quatsch'n
kann
Я
всегда
хотела
мужчину,
с
которым
можно
просто
поболтать
Mmh,
das
find′
ich
schön
- so
einfach
mit
ihm
zu
geh'n
Ммм,
это
так
прекрасно
- просто
быть
с
ним
Und
fühl′
bei
ihm
mich
genau
wie
eine
Superfrau
И
чувствовать
себя
рядом
с
ним
настоящей
суперженщиной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Kunze, Dieter Bohlen
Attention! Feel free to leave feedback.