Lyrics and translation Katja Ebstein - Mein Kind, wir waren Kinder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein Kind, wir waren Kinder
Детские игры
Kinderspiele
Детские
игры
Mein
Kind
wir
waren
Kinder,
Мой
милый,
мы
были
детьми,
Zwei
Kinder
klein
und
froh;
Двумя
детьми,
маленькими
и
счастливыми;
Wir
krochen
ins
Hühnerhäuschen
Мы
забирались
в
курятник
Und
steckten
uns
unter
das
Stroh.
И
прятались
под
соломой.
Wir
krähten
wie
die
Hähne
Мы
кукарекали,
как
петухи,
Und
kamen
Leute
vorbei,-
И
когда
люди
проходили
мимо,-
"Kikeriki"-
sie
glaubten,
"Кукареку"-
они
думали,
Es
wäre
Hahnengeschrei.
Что
это
петушиный
крик.
Die
Kisten
auf
unserem
Hofe,
Ящики
в
нашем
дворе
Die
tapezierten
wir
aus
Мы
оклеивали
обоями
Und
wohnten
drin
beisammen
И
жили
там
вместе,
Und
machten
ein
vornehmes
Haus.
Устроив
себе
благородный
дом.
Des
Nachbars
alte
Katze
Старая
кошка
соседа
Kam
öfters
zum
Besuch,
Часто
приходила
в
гости,
Wir
machten
ihr
Bückling'
und
Knixe
Мы
кланялись
ей
и
делали
реверансы
Und
Komplimente
genug.
И
говорили
ей
комплименты.
Wir
haben
nach
ihrem
Befinden
Мы
спрашивали
о
её
самочувствии
Besorglich
und
freundlich
gefragt;
Заботливо
и
дружелюбно;
Wir
haben
seitdem
dasselbe
С
тех
пор
мы
то
же
самое
Mancher
alten
Katze
gesagt.
Говорили
многим
старым
кошкам.
Wir
saßen
oft
und
sprachen
Мы
часто
сидели
и
разговаривали
Vernünftig
wie
alte
Leut'
Рассудительно,
как
старики
Und
klagten
wie
alles
besser
И
жаловались,
как
всё
было
лучше
Gewesen
zu
unserer
Zeit.
В
наше
время.
Wie
Lieb'
und
Treu'
und
Glauben
Как
Любовь
и
Верность
и
Вера
Verschwunden
aus
der
Welt
Исчезли
из
мира
Und
wie
so
teuer
der
Kaffee
И
как
дорог
кофе
Und
wie
so
rar
das
Geld.
И
как
мало
денег.
Vorbei
sind
die
Kinderspiele
Прошли
детские
игры
Und
alles
rollt
vorbei,
И
всё
катится
мимо,
Das
Geld
und
die
Welt
und
die
Zeiten
Деньги
и
мир
и
времена
Und
Glauben
und
Lieb'
und
Treu'.
И
Вера,
и
Любовь,
и
Верность.
Lalala
lala
lalala
Ляляля
ляля
ляляля
Lalala
lala
lala
Ляляля
ляля
ляля
Lalala
lala
lalala
Ляляля
ляля
ляляля
Lalalala
lala
lala.
Ляляляля
ляля
ляля.
Vorbei
sind
die
Kinderspiele
Прошли
детские
игры
Und
alles
rollt
vorbei,
И
всё
катится
мимо,
Das
Geld
und
die
Welt
und
die
Zeiten
Деньги
и
мир
и
времена
Und
Glauben
und
Lieb'
und
Treu'.
И
Вера,
и
Любовь,
и
Верность.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.