Katja Ebstein - Was Hat Sie, Das Ich Nicht Habe -1982 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Katja Ebstein - Was Hat Sie, Das Ich Nicht Habe -1982




Was hat sie, das ich nicht habe?
Что у нее есть такого, чего нет у меня?
Was hat sie, was hat sie, was hat sie?
Что у нее есть, что у нее есть, что у нее есть?
Du läufst nur noch in Jeans 'rum
Ты все еще бегаешь в джинсах '
Und du tust ganz ausgeflippt
И ты делаешь все в ужасе
Und erzählst mir, dein Job kotzt dich an.
И скажи мне, что твоя работа тебя бесит.
Du findest dich ganz toll,
Ты находишь себя великолепным,
Denn du bist auf dem Egotrip
Потому что ты в поездке на эго
Und kommst heim,
И возвращайся домой,
Wenn 's dir passt, irgendwann.
Если тебе это подойдет, когда-нибудь.
Du redest viel von Freiheit,
Ты много говоришь о свободе,
Die ein Mann nun einmal braucht
Который сейчас нужен мужчине
Und du hast bisher viel zu viel verpasst.
И ты слишком много пропустил до сих пор.
Und gestern bist du dann
А вчера ты тогда
Mit diesem Mädchen aufgetaucht,
Появился с этой девушкой,
Na, wenn die dein neues Leben ist,
Ну, если это твоя новая жизнь,
Viel Spass!
Получайте удовольствие!
Was hat sie, das ich nicht habe?
Что у нее есть такого, чего нет у меня?
Was hat sie, was hat sie, was hat sie?
Что у нее есть, что у нее есть, что у нее есть?
Ich kenn' dich ja schon lang',
Я тебя давно знаю.,
Doch hätt' ich dir nie zugetraut,
Но я бы никогда не доверил тебе,
Dass du jemals auf so etwas stehst.
Что ты когда-нибудь столкнешься с чем-то подобным.
Du ziehst mit ihr durch Discos,
Ты ходишь с ней по дискотекам,
Dort ist es Gott sei Dank so laut,
Там, слава богу, так громко,
Dass du das, was sie sagt, nicht verstehst.
Что ты не понимаешь того, что она говорит.
Sie sieht so aus
Она выглядит так
Wie circa zehn Millionen andere auch
Как и около десяти миллионов других
Und sie ist, weiß Gott,
И она, Бог знает,
Ein bisschen jung für dich.
Немного молод для тебя.
Sie hat halt wenig Busen,
У нее маленькая грудь,
Wenig Hirn und zuviel Bauch
Мало мозгов и слишком много живота
Und für zwanzig Mark Kosmetik im Gesicht.
И за двадцать марок косметики на лице.
Was hat sie, das ich nicht habe?
Что у нее есть такого, чего нет у меня?
Was hat sie, was hat sie, was hat sie?
Что у нее есть, что у нее есть, что у нее есть?
Wenn ich 's so sehe,
Когда я вижу это так,
Wie du dich zu ihrem Trottel machst,
Как ты превращаешь себя в ее придурка,
Nicht mal merkst, dass sie dich nur benutzt,
Даже не осознавая, что она просто использует тебя,
Wie du an ihren Lippen hängst
Как ты висишь на ее губах
Und über Schwachsinn lachst,
И смеются над ерундой,
Dann frag ich mich, wo liegt da der Witz?
Тогда я спрашиваю себя, где тут шутка?
Jetzt kenn' ich dich so lang
Теперь я знаю тебя так долго
Und steh ganz fassungslos vor dir.
И стой перед собой совершенно ошеломленный.
Mann, seit wann nimmst denn du
Чувак, с каких это пор ты принимаешь
Denn zweite Wahl?
Потому что второй выбор?
Mach dir nichts vor,
Не вини себя,
Du wirkst kein bisschen jünger neben ihr.
Рядом с ней ты не выглядишь немного моложе.
Und ich frage dich zum aller letzten Mal:
И я спрашиваю тебя в последний раз:
Was hat sie, das ich nicht habe?
Что у нее есть такого, чего нет у меня?
Was hat sie, was hat sie, was hat sie?
Что у нее есть, что у нее есть, что у нее есть?






Attention! Feel free to leave feedback.