Lyrics and translation Katja Ebstein - Was hat sie, das ich nicht habe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was hat sie, das ich nicht habe
Что у нее есть, чего нет у меня?
Was
hat
sie,
das
ich
nicht
habe?
Что
у
него
есть,
чего
нет
у
меня?
Was
hat
sie,
was
hat
sie,
was
hat
sie?
Что
у
него
есть,
что
у
него
есть,
что
у
него
есть?
Was
hat
sie,
das
ich
nicht
habe?
Что
у
него
есть,
чего
нет
у
меня?
Was
hat
sie,
was
hat
sie,
was
hat
sie?
Что
у
него
есть,
что
у
него
есть,
что
у
него
есть?
Du
läufst
nur
noch
in
Jeans
'rum
und
Du
tust
ganz
ausgeflippt
Ты
все
время
ходишь
в
джинсах
и
ведешь
себя
как
сумасшедший,
Und
erzählst
mir,
Dein
Job
kotzt
Dich
an
И
говоришь
мне,
что
тебя
тошнит
от
твоей
работы.
Du
findest
Dich
ganz
toll,
denn
Du
bist
auf
dem
Egotrip
Ты
считаешь
себя
невероятным,
ведь
ты
в
эго-трипе,
Und
kommst
heim,
wenn
's
Dir
paßt,
irgendwann
И
приходишь
домой,
когда
вздумается,
когда-нибудь.
Du
redest
viel
von
Freiheit,
die
ein
Mann
nun
einmal
braucht
Ты
много
говоришь
о
свободе,
которая
так
нужна
мужчине,
Und
Du
hast
bisher
viel
zuviel
verpaßt
И
ты
до
сих
пор
так
много
упустил.
Und
gestern
bist
Du
dann
mit
diesem
Mädchen
aufgetaucht
А
вчера
ты
появился
с
этой
девчонкой.
Na,
wenn
die
Dein
neues
Leben
ist,
viel
Spaß!
Ну,
если
это
твоя
новая
жизнь,
желаю
удачи!
Was
hat
sie,
das
ich
nicht
habe?
Что
у
него
есть,
чего
нет
у
меня?
Was
hat
sie,
was
hat
sie,
was
hat
sie?
Что
у
него
есть,
что
у
него
есть,
что
у
него
есть?
Was
hat
sie,
das
ich
nicht
habe?
Что
у
него
есть,
чего
нет
у
меня?
Was
hat
sie,
was
hat
sie,
was
hat
sie?
Что
у
него
есть,
что
у
него
есть,
что
у
него
есть?
Ich
kenn'
Dich
ja
schon
lang,
doch
hätt'
ich
Dir
nie
zugetraut
Я
знаю
тебя
давно,
но
никогда
бы
не
подумала,
Daß
Du
jemals
auf
so
etwas
stehst
Что
ты
когда-нибудь
западешь
на
такое.
Du
ziehst
mit
ihr
durch
Discos,
dort
ist's
Gott
sei
Dank
so
laut
Ты
таскаешься
с
ней
по
дискотекам,
там,
слава
богу,
так
шумно,
Daß
Du
das,
was
sie
sagt
nicht
verstehst
Что
ты
не
понимаешь,
что
она
говорит.
Sie
sieht
so
aus
wie
circa
zehn
Millionen
andere
auch
Она
выглядит
как
примерно
десять
миллионов
других,
Und
sie
ist
weiß
Gott
ein
bißchen
jung
für
Dich
И,
видит
Бог,
она
немного
молода
для
тебя.
Sie
hat
halt
wenig
Busen,
wenig
Hirn
und
zuviel
Bauch
У
нее
мало
груди,
мало
мозгов
и
слишком
большой
живот,
Und
für
zwanzig
Mark
Kosmetik
im
Gesicht
И
косметика
на
лице
на
двадцать
марок.
Was
hat
sie,
das
ich
nicht
habe?
Что
у
него
есть,
чего
нет
у
меня?
Was
hat
sie,
was
hat
sie,
was
hat
sie?
Что
у
него
есть,
что
у
него
есть,
что
у
него
есть?
Was
hat
sie,
das
ich
nicht
habe?
Что
у
него
есть,
чего
нет
у
меня?
Was
hat
sie,
was
hat
sie,
was
hat
sie?
Что
у
него
есть,
что
у
него
есть,
что
у
него
есть?
Wenn
ich
so
sehe
wie
Du
Dich
zu
ihrem
Trottel
machst
Когда
я
вижу,
как
ты
превращаешься
в
ее
дурачка,
Nicht
mal
merkst,
daß
sie
Dich
nur
benutzt
Даже
не
замечаешь,
что
она
тебя
просто
использует.
Wie
Du
an
ihren
Lippen
hängst
und
über
Schwachsinn
lachst
Как
ты
ловишь
каждое
ее
слово
и
смеешься
над
глупостями,
Dann
frag'
ich
mich
wo
liegt
da
der
Witz?
Тогда
я
спрашиваю
себя,
в
чем
тут
прикол?
Jetzt
kenn'
ich
Dich
so
lang
und
steh'
ganz
fassungslos
vor
Dir
Я
знаю
тебя
так
давно
и
стою
перед
тобой
в
полном
недоумении.
Mann,
seit
wann
nimmst
denn
Du
denn
zweite
Wahl?
Боже,
с
каких
это
пор
ты
соглашаешься
на
второй
сорт?
Mach
Dir
nichts
vor,
Du
wirkst
kein
bißchen
jüngerneben
ihr
Не
обманывай
себя,
ты
рядом
с
ней
ничуть
не
моложе.
Und
ich
frage
Dich
zum
allerletzten
Mal
И
я
спрашиваю
тебя
в
последний
раз:
Was
hat
sie,
was
hat
sie?
Что
у
него
есть,
что
у
него
есть?
Was
hat
sie?
Что
у
него
есть?
Was
hat
sie,
das
ich
nicht
habe?
Что
у
него
есть,
чего
нет
у
меня?
Was
hat
sie,
was
hat
sie,
was
hat
sie?
Что
у
него
есть,
что
у
него
есть,
что
у
него
есть?
Was
hat
sie,
das
ich
nicht
habe?
Что
у
него
есть,
чего
нет
у
меня?
Was
hat
sie,
was
hat
sie,
was
hat
sie?
Что
у
него
есть,
что
у
него
есть,
что
у
него
есть?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Meinunger, Ralph (jun.) Siegel
Attention! Feel free to leave feedback.