Katja Krasavice - ICH SEH - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Katja Krasavice - ICH SEH




ICH SEH
Я ВИЖУ
Ich seh das, was du nicht sehen kannst
Я вижу то, что ты не видишь
Ihr seid geblendet, yeah
Вы ослеплены, да
Ich fühl das, was du nicht fühlst
Я чувствую то, что ты не чувствуешь
Uh-uh-uh-uh
У-у-у-у
Geblendet von dem Blitzlicht-Gewitter
Ослеплена вспышками молний
Steig in' Maybach bei Nacht und komm nicht klar
Сажусь в Maybach ночью и не могу прийти в себя
Ich bleib allein, obwohl ich so viel Besitz hab
Я остаюсь одна, хотя у меня так много всего
Weil du nicht fühlst, was ich grad fühl (Was ich grad fühl)
Потому что ты не чувствуешь то, что чувствую я (Что чувствую я)
Obwohl ich funkel wie ein Stern in all den Lichtern
Хотя я сверкаю, как звезда, во всех этих огнях
Steh auf der Bühne und seh tausende Gesichter
Стою на сцене и вижу тысячи лиц
Doch das Gesicht von meinem Papa ist nicht da
Но лица моего папы нет среди них
Weil er nicht fühlt, was ich grad fühl
Потому что он не чувствует то, что чувствую я
Hab zu viel verloren
Слишком много потеряла
Trotzdem noch gewonnen
И все же выиграла
Alles wirkt verschwommen
Все кажется размытым
Keiner sieht, was ich seh
Никто не видит того, что вижу я
Ich seh das, was du nicht sehen kannst
Я вижу то, что ты не видишь
Ihr seid geblendet, yeah
Вы ослеплены, да
Ich fühl das, was du nicht fühlst
Я чувствую то, что ты не чувствуешь
Uh-uh-uh-uh
У-у-у-у
Ich seh das, was du nicht sehen kannst
Я вижу то, что ты не видишь
Ihr seid geblendet, yeah
Вы ослеплены, да
Ich fühl das, was du nicht fühlst
Я чувствую то, что ты не чувствуешь
Uh-uh-uh-uh
У-у-у-у
Obwohl ihr mich alle gehasst habt
Хотя вы все меня ненавидели
Weil ich anders bin und mich nicht anpass
Потому что я другая и не подстраиваюсь
Ich geschafft, Mann, was keiner gedacht hat
Я добилась, мужик, того, чего никто не ожидал
Und keiner fühlt, was ich grad fühl (Was ich grad fühl)
И никто не чувствует то, что чувствую я (Что чувствую я)
Auch wenn niemals jemand wirklich für mich da war
Даже если никто никогда по-настоящему не был рядом со мной
Stell ich Erfolg nie übers Lächeln meiner Mama (Oh-oh)
Я никогда не поставлю успех выше улыбки моей мамы (О-о)
Wir bauen uns ein Haus aus all dem Drama
Мы построим дом из всей этой драмы
Weil sie fühlt, was ich grad fühl
Потому что она чувствует то, что чувствую я
Hab zu viel verloren
Слишком много потеряла
Trotzdem noch gewonnen
И все же выиграла
Alles wirkt verschwommen
Все кажется размытым
Keiner sieht, was ich seh
Никто не видит того, что вижу я
Ich seh das, was du nicht sehen kannst
Я вижу то, что ты не видишь
Ihr seid geblendet, yeah
Вы ослеплены, да
Ich fühl das, was du nicht fühlst
Я чувствую то, что ты не чувствуешь
Uh-uh-uh-uh
У-у-у-у
Ich seh das, was du nicht sehen kannst
Я вижу то, что ты не видишь
Ihr seid geblendet, yeah
Вы ослеплены, да
Ich fühl das, was du nicht fühlst
Я чувствую то, что ты не чувствуешь
Uh-uh-uh-uh
У-у-у-у





Writer(s): Vanessa Schulz, Yannick Johannknecht, Ali Firatoglu, Katja Krasavice


Attention! Feel free to leave feedback.