Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensieri
muti
balzano
Stumme
Gedanken
springen
Su
e
giù
per
la
mia
testa
Hoch
und
runter
in
meinem
Kopf
Poi
nella
bocca
cadono
Dann
fallen
sie
in
den
Mund
La
lingua
li
calpesta
Die
Zertrampelt
sie
E
perdono
il
vero
senso
Und
verlieren
ihren
wahren
Sinn
Impasto
di
saliva
e
suoni
Ein
Mix
aus
Speichel
und
Tönen
E
perdono
il
vero
senso
Und
verlieren
ihren
wahren
Sinn
Pensieri
che
diventano
rumore
Gedanken,
die
zu
Lärm
werden
Vorrei
poter
cambiare
Ich
möchte
ändern
können
Il
senso
e
le
parole
Die
Bedeutung
und
die
Worte
Arrotolarle
e
srotolarle
a
mio
piacere
Sie
aufrollen
und
entfalten
nach
Belieben
Ed
essere
felice
in
un
giorno
di
sole
Und
glücklich
sein
an
einem
Sonnentag
Godermi
un
malumore
Eine
schlechte
Laune
genießen
Solo
perché
fuori
piove
Nur
weil
es
draußen
regnet
E
non
ho
l'ombrello
Und
ich
keinen
Schirm
habe
Vivo
in
un
sogno
magico
Ich
lebe
in
einem
magischen
Traum
Ed
ho
ali
per
volare
Und
habe
Flügel
zum
Fliegen
Poi
apro
gli
occhi
e
cado
giù
Dann
öffne
ich
die
Augen
und
falle
runter
Dal
letto
in
conclusione
Vom
Bett,
am
Ende
Plano
sulle
mie
pantofole
Gleite
auf
meinen
Pantoffeln
È
come
se
perdessi
cognizione
Als
würde
ich
den
Verstand
verlieren
Provo
a
riaccendere
il
motore
Ich
versuche,
den
Motor
neu
zu
starten
È
inutile
preferisco
sognare
Es
ist
sinnlos,
ich
träume
lieber
Vorrei
poter
cambiare
Ich
möchte
ändern
können
Il
tempo
e
le
giornate
Die
Zeit
und
die
Tage
Arrotolarle
e
srotolarle
a
mio
piacere
Sie
aufrollen
und
entfalten
nach
Belieben
Ed
essere
felice
in
un
giorno
di
sole
Und
glücklich
sein
an
einem
Sonnentag
Godermi
un
malumore
Eine
schlechte
Laune
genießen
Solo
perché
fuori
piove
Nur
weil
es
draußen
regnet
E
non
ho
l'ombrello
Und
ich
keinen
Schirm
habe
Organizzare
incastrare
le
ore
Organisieren,
die
Stunden
ineinanderfügen
Correre
correre
dimenticare
Rennen,
rennen,
vergessen
Sul
fuoco
acceso
un
po'
di
parole
Ein
paar
Worte
auf
das
brennende
Feuer
Son
da
buttare
son
da
buttare
Sind
zum
Wegwerfen,
sind
zum
Wegwerfen
Organizzare
incastrare
le
ore
Organisieren,
die
Stunden
ineinanderfügen
Correre
correre
dimenticare
Rennen,
rennen,
vergessen
Sul
fuoco
acceso
un
po'
di
parole
Ein
paar
Worte
auf
das
brennende
Feuer
Son
da
buttare
son
da
buttare
Sind
zum
Wegwerfen,
sind
zum
Wegwerfen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teresa Capuano
Attention! Feel free to leave feedback.