Lyrics and translation Katri Helena - Kai laulaa saan - Listen To My Song
Kai laulaa saan - Listen To My Song
Kai laulaa saan - Слушай мою песню
Jos
puhuvan
mun
tahdotaan
Если
вам
хочется,
чтобы
я
говорила,
Kai
laulun
laulaa
saan.
Позвольте
мне
спеть
песню.
On
laulussain
mun
maailmain
В
моих
песнях
заключены
мои
миры,
On
sydän
sielustain.
В
них
– сердце
и
душа
моя.
On
laulussani
maa
В
моей
песне
– земля,
On
meri,
taivaskin
Море
и
небосвод.
On
saari
joka
saa
В
ней
– остров,
что
принимает
Taas
suukon
mainingin.
Поцелуй
морских
волн.
On
lintu
jonka
siivet
В
ней
– птица,
чьи
крылья
Kantaa
horisontin
taa.
Уносят
за
горизонт.
Täynnä
elämää.
Полностью
наполнена
жизнью.
On
laulussani
tie
В
моей
песне
– дорога,
Se
etsii
kulkijaa.
Которая
ищет
путника.
Se
sydämiimme
vie
Она
ведет
к
нашим
сердцам
Ja
yhteen
johdattaa.
И
соединяет
нас
воедино.
On
ihmisiä
onnessaan
В
ней
– люди,
обретшие
счастье,
On
käsi
laupiaan
В
ней
– рука
милосердия.
Meidän
kaikkien
Для
всех
нас,
Kai
laulaa
saan.
Так
позвольте
мне
спеть.
Jos
huomaavaan
on
onni
maan
Если
замечать
счастье
на
земле,
Kuin
kukka
kedollaan.
Оно
подобно
цветку
в
поле.
Se
ihmisen
on
jokaisen
Оно
принадлежит
каждому
человеку,
Jos
löytää
vain
voin
sen.
Если
только
я
смогу
его
найти.
On
laulussani
maa
В
моей
песне
– земля,
On
aamu
usvainen.
Утро,
окутанное
туманом.
On
kaste
joka
saa
В
ней
– роса,
что
принимает
Taas
lämmön
säteiden.
Тепло
солнечных
лучей.
On
vihreyttä
tulvillaan
В
ней
– изобилие
зелени,
Vie
askel
minne
vaan.
Куда
бы
ни
ступала
нога.
Täynnä
elämää.
Полностью
наполнена
жизнью.
On
laulussani
tie
В
моей
песне
– дорога,
Käy
tänne
kulkemaan.
Приди
и
ступи
на
нее.
Se
määränpäähän
vie
Она
приведет
к
твоей
цели,
Ei
väsy
ohjaamaan.
Неустанно
указывая
путь.
On
unelmia
ihmisten
В
ней
– мечты
людей,
On
hetket
rakkauden.
В
ней
– мгновения
любви.
Meidän
kaikkien
Для
всех
нас,
Kai
laulaa
saan.
Так
позвольте
мне
спеть.
On
laulussani
maa
В
моей
песне
– земля
Ja
ilot
murheet
sen.
И
радости,
и
печали
ее.
Vaan
suru
katoaa
Но
грусть
исчезает,
Kun
laulan
jälleen
sen.
Когда
я
пою
ее
вновь.
On
maailma
kuin
haaste
Мир
подобен
вызову,
Jonka
tahdon
uudestaan
Который
я
хочу
принять
снова
и
снова,
Kuin
laulu
tää
Как
и
эту
песню,
Täynnä
elämää.
Полностью
наполненную
жизнью.
Kai
laulaa
saan
Позвольте
мне
спеть,
Lalalalalaa...
Ла-ла-ла-ла...
Kai
laulaa
saan
Позвольте
мне
спеть,
Lalalalalaa...
Ла-ла-ла-ла...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): chrisse johansson, valto laitinen
Attention! Feel free to leave feedback.