Katri Helena - Niemis-Polkkis - translation of the lyrics into German

Niemis-Polkkis - Katri Helenatranslation in German




Niemis-Polkkis
Niemis-Polkkis
Niemis-polkkis
Niemis-Polkkis
Niemis-polkkis
Niemis-Polkkis
Vanhatkin riemulla tanssiin saa
Auch die Alten dürfen fröhlich tanzen
Ahvenniemen kaiskilikossa
In der schilfigen Bucht von Ahvenniemi
Metrin ahvenheinikossa
Im meterhohen Barschgras
Ongella voit saada ehkä
Beim Angeln kannst du vielleicht fangen
Jyrmyniska-ahvenen
Einen Barsch mit steifem Nacken
Koivuniemen kovikossa
Auf dem festen Grund von Koivuniemi
Lempeässä katveikossa
Im sanften Schatten
Kohdata voit neidon nuoren
Kannst du ein junges Mädchen treffen
Vaalean ja herttaisen
Blond und lieblich
Niemis-polkkis
Niemis-Polkkis
Niemis-polkkis
Niemis-Polkkis
Voi teidät yhtehen johdattaa
Kann euch zusammenführen
Niemis-polkkis
Niemis-Polkkis
Niemis-polkkis
Niemis-Polkkis
Neitosen rakkaaksi sulle saa
Macht dir das Mädchen lieb
Kun käy nenään saunan tuoksu
Wenn der Duft der Sauna in die Nase steigt
Alkaa sinne kilpajuoksu
Beginnt dorthin ein Wettlauf
Kuuman löylyn jälkeen hyppäät
Nach dem heißen Dampfbad springst du
Järven syliin viileään
In den kühlen Schoß des Sees
Järvet tuhatlukuisina
Seen zu Tausenden
Niemet sinihohtoisina
Landzungen blauschimmernd
Mieles valtaa, ettet lähde
Erobern deinen Sinn, dass du nicht gehst
Täältä koskaan minnekkään
Von hier jemals irgendwohin
Niemis-polkkis
Niemis-Polkkis
Niemis-polkkis
Niemis-Polkkis
Torpat ja kartanot rytmittää
Gibt Höfen und Gutshäusern den Rhythmus
Niemis-polkkis
Niemis-Polkkis
Niemis-polkkis
Niemis-Polkkis
Vanhankin rakkauden
Selbst alte Liebe
Lämmmittää
Wärmt sie wieder auf
Koittaa sisäjärven kesä
Der Sommer am Binnensee bricht an
Liikettä saa peipon pesä
Bewegung kommt ins Finken-Nest
Aamuin illoin helkkää puissa
Morgens und abends klingt in den Bäumen
Peipon poikain viserrys
Das Zwitschern der jungen Finken
Sinne kääntyy venheen nokka
Dorthin wendet sich der Bug des Bootes
Miss' on kaunis niemen nokka
Wo die schöne Spitze der Landzunge ist
Sinne mistä haitarista
Dorthin, von wo aus dem Akkordeon
Kuuluu ensi helkähdys
Der erste Klang ertönt






Attention! Feel free to leave feedback.