Katri Ylander - Kadonneet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Katri Ylander - Kadonneet




Niin täysi on pää jotenkin kauniisti tällä kertaa
Так полна голова как то красиво на этот раз
Mut kuinka voi hämärtää, vaikka kaupungin katolta loistaa (valot meille)
Но как ты можешь размыться, когда крыша города сияет (огни для нас)?
Kai jotain mieleni sopukoista käytän sikin sokin solmukoista (?)
Наверняка что-то из глубин моего разума я использую шоковые узлы Сики (?)
Mut valot heijastuu ikkunoista
Но свет отражается от окон.
Ja niin vihdoin antauduin
И в конце концов я сдался.
On kaikki niin kuin oltaisi oltu viikkoja näin
Такое ощущение, что мы были вместе уже несколько недель.
Kadut viestejämme toistaa
Ты пожалеешь о наших сообщениях.
(Ne on meille)
(Они для нас)
Kun pienet vartalomme tanssiin taivuteltiin
Когда наши маленькие тела были уговорены танцевать
Oi, siitä onkin aikaa, mut jotain löydettiin
О, прошло много времени, но кое-что было найдено.
Ei tule koskaan pimeää
Никогда не темнеет.
Jotenkin päätin myös tällä kertaa
Почему-то я решил и на этот раз.
En enää kerää synkkää sykkyrää
Я больше не собираю темные муки.
Tahdon kaupungin katolta huutaa (Olen täällä)
Я хочу кричать с крыши города здесь).
Eikä mikään sieluni sokkeloissa ole koko ajan hujan hajan
И ничто в лабиринтах моей души не разбросано так далеко.
Siivonnutko oon ajoissa
Я убрался вовремя?
Vai oonko saanut nyt kaiken
Или у меня было все?
Ja kadonneiden viesteihin vastaillut viikkoja näin
И отвечать на сообщения пропавших людей вот так неделями.
En vielä taida olla täysin (katon päällä)
Я не думаю, что я еще полностью (на вершине крыши).
Kun pienet vartalomme tanssiin taivuteltiin
Когда наши маленькие тела были уговорены танцевать
Oi, siitä on jo aikaa, mut jotain löydettiin
О, прошло много времени, но кое-что было найдено.
Niin täysi on pää jotenkin kauniisti tällä kertaa
Так полна голова как то красиво на этот раз
Ei koskaan pimeää
Никогда не бывает темно
Sillä kaupungin katolta loistaa valot meille kadonneille
Ибо городская крыша озаряет светом нас заблудших.
Huomaan, kuinka loistaa valot meille kadonneille
Я вижу, как пролить свет на нас, потерянных.
Huomennakin loistaa
Завтра тоже будет светить.





Writer(s): matti salovaara


Attention! Feel free to leave feedback.