Lyrics and translation Katri Ylander - Vakava ja hämillään
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vakava ja hämillään
Серьезный и растерянный
Meissä
oli
jotakin
Между
нами
что-то
было,
Joka
pistää
vielä
vähän
sekaisin
Что
до
сих
пор
немного
смущает.
Mut
mä
päästän
irti
jo
Но
я
уже
отпускаю,
On
puutkin
kesään
nääntyneet
Даже
деревья
устали
от
лета.
Joku
sanoi
Кто-то
сказал,
Kohta
alkaa
syyssateet
Скоро
начнутся
осенние
дожди.
Piha
on
autio
Двор
опустел.
Ja
kun
nyt
jossain
hänet
nään
И
если
я
вдруг
где-то
его
увижу,
Niin
vakava
on
ja
hämillään
Он
будет
таким
серьезным
и
растерянным,
Työntää
kädet
taskuun
kylmissään
Засунет
руки
в
карманы,
дрожа
от
холода.
Ja
kun
nyt
jossain
tavataan
И
если
мы
где-то
встретимся,
On
typerää
olla
pahoillaan
Глупо
будет
расстраиваться.
Puutkin
riisuu
kesän
oksiltaan
Деревья
тоже
сбрасывают
лето
со
своих
ветвей.
Vastapäätä
riidellään
Напротив,
ругаются,
Muut
ihmiset
mykkäfilmeissään
Другие
люди
в
своих
немых
фильмах.
Kai
osaa
näin
elää
Наверное,
так
и
надо
жить.
Jään
ikkunaan
katsomaan
Останусь
у
окна
смотреть,
Kun
tuuli
tanssii
samaa
tanssiaan
Как
ветер
танцует
свой
танец.
En
osaa
unohtaa
Я
не
могу
забыть.
Ja
kun
nyt
jossain
hänet
nään
И
если
я
вдруг
где-то
его
увижу,
Niin
vakava
on
ja
hämillään
Он
будет
таким
серьезным
и
растерянным,
Työntää
kädet
taskuun
kylmissään
Засунет
руки
в
карманы,
дрожа
от
холода.
Ja
kun
nyt
jossain
tavataan
И
если
мы
где-то
встретимся,
Ei
oo
syytä
olla
pahoillaan
Нет
причин
расстраиваться.
Pihan
puutkin
riisuu
kesän
oksiltaan
Деревья
во
дворе
тоже
сбрасывают
лето
со
своих
ветвей.
Minäkin
toivon
tavallaan
Я
тоже
в
каком-то
смысле
надеюсь,
Ettei
nähdä
enää
ollenkaan
Что
мы
больше
никогда
не
увидимся.
Olet
kuin
ei
mitään
olis
ollutkaan
Ты
словно
исчез,
как
будто
ничего
и
не
было.
Ja
kun
nyt
silti
tavataan
И
если
мы
все
же
встретимся,
Ei
oo
mitään
syytä
olla
pahoillaan
Нет
никаких
причин
для
расстройства.
Puutkin
jo
riisuu
kesän
oksiltaan
Деревья
уже
сбрасывают
лето
со
своих
ветвей.
Ja
kun
nyt
jossain
hänet
nään
И
если
я
вдруг
где-то
его
увижу,
Niin
vakava
on
ja
hämillään
Он
будет
таким
серьезным
и
растерянным,
Työntää
kädet
taskuun
kylmissään
Засунет
руки
в
карманы,
дрожа
от
холода.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lasse Kurki, Seela Y.
Attention! Feel free to leave feedback.