Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
20
anys
de
merda
20
anys
de
res
20
Jahre
Scheiße,
20
Jahre
nichts
20
anys
que
s'incrusten
a
les
dents
20
Jahre,
die
sich
in
die
Zähne
fressen
20
anys
de
festa,
de
quants
anys
tens
20
Jahre
Party,
wie
alt
bist
du?
Ara
no
em
parlis
no
se
si
ho
entens
Sprich
jetzt
nicht
mit
mir,
ich
weiß
nicht,
ob
du
es
verstehst
20
anys
de
merda
20
anys
de
res
20
Jahre
Scheiße,
20
Jahre
nichts
20
anys
que
s'incrusten
a
les
dents
20
Jahre,
die
sich
in
die
Zähne
fressen
20
anys
de
festa,
de
quants
anys
tens
20
Jahre
Party,
wie
alt
bist
du?
Ara
no
em
parlis
no
se
si
ho
entens
Sprich
jetzt
nicht
mit
mir,
ich
weiß
nicht,
ob
du
es
verstehst
Abans
em
deies
que
era
una
nyaja
Früher
sagtest
du,
ich
sei
ein
Kindskopf
Ara
voldries
tenir
la
meva
cara
Jetzt
wünschtest
du,
du
hättest
mein
Gesicht
Que
no
em
maquillo
i
estic
guapa
Dass
ich
mich
nicht
schminke
und
trotzdem
hübsch
bin
Tu
et
poses
mil
cremes
a
la
cara
Du
schmierst
dir
tausend
Cremes
ins
Gesicht
Abans
era
risas,
t'enfoties
Früher
war
es
lustig,
du
hast
dich
lustig
gemacht
Quan
demanava
carnet
a
les
amigues
Wenn
ich
meine
Freundinnen
nach
dem
Ausweis
fragte
Si
m'ho
preguntaven
tot
eren
mentides
Wenn
sie
mich
fragten,
waren
alles
Lügen
Ara
si
ho
dic,
els
nois
fan
fila
Wenn
ich
es
jetzt
sage,
stehen
die
Jungs
Schlange
Young
bitch
ara
em
diuen
diva
Young
bitch,
jetzt
nennen
sie
mich
Diva
Em
moc
tan
bé
que
ara
flipes
Ich
bewege
mich
so
gut,
dass
du
jetzt
ausflippst
És
per
joves
la
movida
Die
Szene
ist
für
junge
Leute
Estic
al
joc
i
tu
fent
llistes
Ich
bin
im
Spiel
und
du
machst
Listen
Llistes
de
coses
que
ja
no
pots
fer
Listen
von
Dingen,
die
du
nicht
mehr
tun
kannst
Tanta
risa
el
2000
i
ara
què
So
viel
Gelächter
im
Jahr
2000
und
jetzt?
No
ets
sents
bé
a
les
festes
de
carrer
Du
fühlst
dich
nicht
wohl
auf
Straßenfesten
Desitges
tirar
enrere
al
temps
Du
wünschst
dir,
die
Zeit
zurückzudrehen
20
anys
de
merda
20
anys
de
res
20
Jahre
Scheiße,
20
Jahre
nichts
20
anys
que
s'incrusten
a
les
dents
20
Jahre,
die
sich
in
die
Zähne
fressen
20
anys
de
festa,
de
quants
anys
tens
20
Jahre
Party,
wie
alt
bist
du?
Ara
no
em
parlis
no
se
si
ho
entens
Sprich
jetzt
nicht
mit
mir,
ich
weiß
nicht,
ob
du
es
verstehst
20
anys
de
merda
20
anys
de
res
20
Jahre
Scheiße,
20
Jahre
nichts
20
anys
que
s'incrusten
a
les
dents
20
Jahre,
die
sich
in
die
Zähne
fressen
20
anys
de
festa,
de
quants
anys
tens
20
Jahre
Party,
wie
alt
bist
du?
Ara
no
em
parlis
no
se
si
ho
entens
Sprich
jetzt
nicht
mit
mir,
ich
weiß
nicht,
ob
du
es
verstehst
Tinc
col·legues
més
grans
que
jo
Ich
habe
Freunde,
die
älter
sind
als
ich
Em
van
ensenyar
que
l'edat
no
ho
diu
tot
Sie
haben
mir
beigebracht,
dass
das
Alter
nicht
alles
aussagt
Tu
ets
el
que
em
va
tractar
com
nadó
Du
bist
derjenige,
der
mich
wie
ein
Baby
behandelt
hat
A
tu
et
dedico
aquesta
cançó
Dir
widme
ich
dieses
Lied
Mira
el
meu
estil,
et
mors
per
tenir
Schau
dir
meinen
Stil
an,
du
würdest
sterben,
um
ihn
zu
haben
Però
mai
et
donaré
el
que
jo
tinc
Aber
ich
werde
dir
nie
geben,
was
ich
habe
Quan
supliquis
i
preguntis
per
mi
Wenn
du
bettelst
und
nach
mir
fragst
Hauré
aconseguit
el
que
vull
a
la
fi
Werde
ich
endlich
erreicht
haben,
was
ich
will
el
que
vull
a
la
fi
was
ich
will
i
ara
volen
und
jetzt
wollen
sie
Volen
tenir
una
vida
com
la
meva
Sie
wollen
ein
Leben
wie
meins
Estudiant
i
cantant
els
deixo
enrere
Ich
studiere
und
singe
und
lasse
sie
hinter
mir
No
tinc
money
però
omplo
la
cartera
Ich
habe
kein
Geld,
aber
ich
fülle
meine
Brieftasche
No
em
fa
falta
tenir
una
perra
faldera
Ich
brauche
keine
Schoßhündin
Volen
que
sigui
jo
la
seva
Sie
wollen,
dass
ich
die
Ihre
bin
Els
hi
queda
molta
carretera
Sie
haben
noch
einen
langen
Weg
vor
sich
No
he
arribat
sola
a
la
frontera
Ich
bin
nicht
allein
an
die
Grenze
gekommen
Per
regalar
l'entrada
a
cualquiera
Um
jedem
den
Eintritt
zu
schenken
Dic
que
no
fumo
i
em
faig
un
piti
Ich
sage,
dass
ich
nicht
rauche,
und
ziehe
mir
eine
Zigarette
rein
Que
no
et
vull
i
et
dic
que
si
Dass
ich
dich
nicht
will,
und
sage
dir,
dass
ich
es
tue
Després
em
dius
que
no
et
fies
de
mi
Dann
sagst
du
mir,
dass
du
mir
nicht
vertraust
I
és
que
normal
però
jo
sóc
així
Und
es
ist
normal,
aber
ich
bin
so
Sóc
sincera
però
costa
Ich
bin
ehrlich,
aber
es
ist
schwer
Dir-li
que
no
a
la
droga
Nein
zu
Drogen
zu
sagen
Saps
que
em
fas
tornar
boja
Du
weißt,
dass
du
mich
verrückt
machst
Anestèsia
pel
meu
cora
Anästhesie
für
mein
Herz
20
anys
de
merda
20
anys
de
res
20
Jahre
Scheiße,
20
Jahre
nichts
20
anys
que
s'incrusten
a
les
dents
20
Jahre,
die
sich
in
die
Zähne
fressen
20
anys
de
festa,
de
quants
anys
tens
20
Jahre
Party,
wie
alt
bist
du?
Ara
no
em
parlis
no
se
si
ho
entens
Sprich
jetzt
nicht
mit
mir,
ich
weiß
nicht,
ob
du
es
verstehst
20
anys
de
merda
20
anys
de
res
20
Jahre
Scheiße,
20
Jahre
nichts
20
anys
que
s'incrusten
a
les
dents
20
Jahre,
die
sich
in
die
Zähne
fressen
20
anys
de
festa,
de
quants
anys
tens
20
Jahre
Party,
wie
alt
bist
du?
Ara
no
em
parlis
no
se
si
ho
entens
Sprich
jetzt
nicht
mit
mir,
ich
weiß
nicht,
ob
du
es
verstehst
20
anys
de
merda
20
anys
de
res
20
Jahre
Scheiße,
20
Jahre
nichts
20
anys
que
s'incrusten
a
les
dents
20
Jahre,
die
sich
in
die
Zähne
fressen
20
anys
de
festa,
de
quants
anys
tens
20
Jahre
Party,
wie
alt
bist
du?
Ara
no
em
parlis
no
se
si
ho
entens
Sprich
jetzt
nicht
mit
mir,
ich
weiß
nicht,
ob
du
es
verstehst
20
anys
de
merda
20
anys
de
res
20
Jahre
Scheiße,
20
Jahre
nichts
20
anys
que
s'incrusten
a
les
dents
20
Jahre,
die
sich
in
die
Zähne
fressen
20
anys
de
festa,
de
quants
anys
tens
20
Jahre
Party,
wie
alt
bist
du?
Ara
no
em
parlis
no
se
si
ho
entens
Sprich
jetzt
nicht
mit
mir,
ich
weiß
nicht,
ob
du
es
verstehst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mireia Maluquer Bayarri
Album
20
date of release
29-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.