Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something
'bout
your
vibe,
I
know
I
can
trust
you
Etwas
an
deiner
Ausstrahlung,
ich
weiß,
ich
kann
dir
vertrauen
Somehow
dream
has
got
me
wild
Irgendwie
hat
mich
der
Traum
wild
gemacht
High
on
thoughts
of
you,
won't
come
down
High
von
Gedanken
an
dich,
komme
nicht
runter
When
you
ask
my
name
every
word
was
gentle
Als
du
nach
meinem
Namen
fragtest,
war
jedes
Wort
sanft
Had
me
down
to
play
your
game
Ich
war
bereit,
dein
Spiel
zu
spielen
Down
to
give
my
soul
so
gladly
Bereit,
meine
Seele
so
gern
hinzugeben
What
is
on
your
mind?
Was
geht
dir
durch
den
Kopf?
Now
you've
got
me
here,
make
your
move
Jetzt
hast
du
mich
hier,
mach
deinen
Zug
Please,
don't
take
your
time
(please,
don't
take
your
time)
Bitte,
lass
dir
keine
Zeit
(bitte,
lass
dir
keine
Zeit)
All
that
talk,
it's
now
time
to
prove
All
das
Gerede,
jetzt
ist
es
Zeit
zu
beweisen
Darling
just
lean
in
Liebling,
lehn
dich
einfach
näher
heran
I
am
sure
you'll
want
to
taste
this
Ich
bin
sicher,
du
wirst
das
schmecken
wollen
Honey
on
my
skin
(honey
on
my
skin)
Honig
auf
meiner
Haut
(Honig
auf
meiner
Haut)
I'm
sure
you
won't
want
to
waste
it
Ich
bin
sicher,
du
wirst
es
nicht
verschwenden
wollen
Taste
it
baby,
taste
it
baby,
oh
oh
Schmeck
es,
Baby,
schmeck
es,
Baby,
oh
oh
Taste
it
baby,
taste
it
baby,
oh
oh
Schmeck
es,
Baby,
schmeck
es,
Baby,
oh
oh
Kiss
it
baby,
kiss
it
baby,
oh
oh
Küss
es,
Baby,
küss
es,
Baby,
oh
oh
Kiss
it
baby,
kiss
it
baby,
oh
oh
Küss
es,
Baby,
küss
es,
Baby,
oh
oh
I
can
see
your
truth,
I
can
see
the
life
reflecting
Ich
kann
deine
Wahrheit
sehen,
ich
kann
das
Leben
reflektieren
sehen
This
is
all
for
truth
Das
ist
alles
wahrhaftig
Only
cause
you
keep
respecting
everything
I
do
Nur
weil
du
alles
respektierst,
was
ich
tue
But
to
keep
it
real
I'm
ready,
I'm
ready
for
you
Aber
um
ehrlich
zu
sein,
ich
bin
bereit,
ich
bin
bereit
für
dich
Take
me
to
that
state
so
heavy
Bring
mich
in
diesen
Zustand,
so
schwer
What
is
on
your
mind?
Was
geht
dir
durch
den
Kopf?
Now
you've
got
me
here,
make
your
move
Jetzt
hast
du
mich
hier,
mach
deinen
Zug
Please,
don't
take
your
time
(please,
don't
take
your
time)
Bitte,
lass
dir
keine
Zeit
(bitte,
lass
dir
keine
Zeit)
All
that
talk,
it's
now
time
to
prove
All
das
Gerede,
jetzt
ist
es
Zeit
zu
beweisen
Darling
just
lean
in
Liebling,
lehn
dich
einfach
näher
heran
I
am
sure
you'll
want
to
taste
this
Ich
bin
sicher,
du
wirst
das
schmecken
wollen
Honey
on
my
skin
(honey
on
my
skin)
Honig
auf
meiner
Haut
(Honig
auf
meiner
Haut)
I'm
sure
you
won't
want
to
waste
it
Ich
bin
sicher,
du
wirst
es
nicht
verschwenden
wollen
Taste
it
baby,
taste
it
baby,
oh
oh
Schmeck
es,
Baby,
schmeck
es,
Baby,
oh
oh
Taste
it
baby,
taste
it
baby,
oh
oh
Schmeck
es,
Baby,
schmeck
es,
Baby,
oh
oh
Kiss
it
baby,
kiss
it
baby,
oh
oh
Küss
es,
Baby,
küss
es,
Baby,
oh
oh
Kiss
it
baby,
kiss
it
baby,
oh
oh
Küss
es,
Baby,
küss
es,
Baby,
oh
oh
Waiting
for
your
kiss
[?]
Warte
auf
deinen
Kuss
[?]
I
bought
this
collar
for
you
on
my
lunch
today
Ich
habe
dieses
Halsband
heute
in
meiner
Mittagspause
für
dich
gekauft
I
heard
her
say,
girl
he'd
be
crazy
not
to
Ich
hörte
sie
sagen,
Mädchen,
er
wäre
verrückt,
es
nicht
zu
tun
Maybe
you're
too
shy,
I
wonder
why
the
air
feels
so
suspended
Vielleicht
bist
du
zu
schüchtern,
ich
frage
mich,
warum
die
Luft
so
angehalten
wirkt
I
move
closer
in,
let
us
begin
or
we
will
sure
regret
it
Ich
rücke
näher
heran,
lass
uns
anfangen,
oder
wir
werden
es
sicher
bereuen
What
is
on
your
mind?
(what
is
on
your
mind?)
Was
geht
dir
durch
den
Kopf?
(was
geht
dir
durch
den
Kopf?)
Now
you've
got
me
here,
make
your
move
Jetzt
hast
du
mich
hier,
mach
deinen
Zug
(Now
you've
got
me
here,
make
your
move)
(Jetzt
hast
du
mich
hier,
mach
deinen
Zug)
Please,
don't
take
your
time
(please,
don't
take
your
time)
Bitte,
lass
dir
keine
Zeit
(bitte,
lass
dir
keine
Zeit)
All
that
talk,
it's
now
time
to
prove
All
das
Gerede,
jetzt
ist
es
Zeit
zu
beweisen
Darling
just
lean
in
(darling
just
lean
in)
Liebling,
lehn
dich
einfach
näher
heran
(Liebling,
lehn
dich
einfach
näher
heran)
I
am
sure
you'll
want
to
taste
this
(you'll
want
to
taste
this
baby)
Ich
bin
sicher,
du
wirst
das
schmecken
wollen
(du
wirst
das
schmecken
wollen,
Baby)
Honey
on
my
skin
(honey
on
my
skin,
honey
yeah)
Honig
auf
meiner
Haut
(Honig
auf
meiner
Haut,
Honig
ja)
I'm
sure
you
won't
want
to
waste
it
(you
won't
want
to
waste
it)
Ich
bin
sicher,
du
wirst
es
nicht
verschwenden
wollen
(du
wirst
es
nicht
verschwenden
wollen)
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
waiting
for
you
to,
to
be
here
Oh,
warte
darauf,
dass
du,
dass
du
hier
bist
Taste
it,
taste
the
honey
baby
Schmeck
es,
schmeck
den
Honig,
Baby
On
my
skin,
yeah
ey
yeah
yeah
Auf
meiner
Haut,
ja
ey
ja
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kathleen Anne Brien, Kevin Celestin
Album
Honey
date of release
22-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.