Katy B feat. Geeneus & Novelist - Honey - Outro - translation of the lyrics into German

Honey - Outro - Geeneus , Novelist , Katy B translation in German




Honey - Outro
Honig - Outro
Never used to have a lot
Hatte früher nicht besonders viel
Made the most of what I got
Machte das Beste aus dem, was ich hatte
Empty shows to studios to clubs to pirate radio
Von leeren Shows zu Studios zu Clubs zu Piratensendern
Queues to raise above the crowd, just to hear the music loud
Schlangen, um mich über die Menge zu erheben, nur um die Musik laut zu hören
Feel it penetrate my soul
Fühle, wie sie meine Seele durchdringt
Feel it taking all control
Fühle, wie sie die volle Kontrolle übernimmt
And love will laugh, I try and say
Und die Liebe lacht, ich versuche zu sagen
I promise that I made today
Ich verspreche dir, dass ich den heutigen Tag nutzte
No matter how the others sway
Egal, wie sehr die anderen schwanken
Know I'll always be okay
Weiß, dass ich immer okay sein werde
Locked away within my hive
Eingeschlossen in meinem Bienenstock
I will never cease to strive
Werde ich niemals aufhören zu streben
Make the good shit gold and sweet
Mache die gute Scheiße golden und süß
Make them hear it from the street
Sorge, dass sie sie von der Straße aus hören
Every day I wake, I rise
Jeden Tag wache ich auf, stehe auf
Knowing that I have to try
In dem Wissen, dass ich es versuchen muss
Try create the life I want
Versuche, das Leben zu erschaffen, das ich will
Try be kind and confident
Versuche, freundlich und selbstbewusst zu sein
Life is full of people who care about the things they do
Das Leben ist voller Leute, denen wichtig ist, was sie tun
I need dreamers, thinkers, freaks
Ich brauche Träumer, Denker, Freaks
Stick around when shit gets deep
Die bleiben, wenn es ernst wird
When shit gets real and hits the fan
Wenn es real wird und die Scheiße den Ventilator trifft
All I have is who I am
Alles, was ich habe, ist, wer ich bin
All I have is London streets
Alles, was ich habe, sind Londoner Straßen
All I have is brands and beats
Alles, was ich habe, sind Brands und Beats
All the rest I cannot feel
All den Rest kann ich nicht fühlen
All the rest of me ain't real
All der Rest von mir ist nicht echt
Shallow world we live in now
Oberflächliche Welt, in der wir jetzt leben
Watch me try and work it out
Schau mir zu, wie ich versuche, sie zu verstehen
At least I have these songs to sing
Wenigstens hab ich diese Lieder zu singen
They might not seem like anything
Sie mögen nicht nach viel aussehen
But to me they are my truth
Doch für mich sind sie meine Wahrheit
Lessons learned throughout my youth
Lektionen, die ich in meiner Jugend lernte
Fables on why labels flow
Lehrgeschichten, warum Labels fließen
When my spirits sit down low and when my days feel free and fast
Wenn mein Mut niedrig sitzt und meine Tage sich frei und schnell anfühlen
I pray for all those times to last
Bet ich, dass all diese Zeiten bleiben
So I can keep them in my songs
Damit ich sie in meinen Liedern halten kann
Stories of my rights, my wrongs
Geschichten meiner Rechte, meiner Fehler
Lay it bare what's on my chest
Packe aus, was mir auf der Brust liegt
Glad I know where to say it best
Bin froh, dass ich weiß, wo ich es am besten sage
So I made the honey
So machte ich den Honig
So I made the honey for you
So machte ich den Honig für dich
Now I feel just fine
Jetzt fühle ich mich einfach okay
My only escape is my headphones in
Meine einzige Flucht sind meine Kopfhörer drin
Everyone talking, but I'm not hearing
Jeder redet, aber ich höre nicht zu
Zoning on my own thing
Konzentriert auf mein eigenes Ding
Music takes me away from caring
Musik nimmt mich weg vom Sorgen
Old faces keep repairing
Alte Gesichter reparieren weiter
But I still got my headphones in and
Aber ich hab meine Kopfhörer immer noch drin und
I ain't got much but the songs I sing
Ich hab nicht viel, aber die Lieder, die ich singe
Keep me sane and away from pain
Halten mich bei Verstand und fern vom Schmerz
These songs are all that I have and I'm
Diese Lieder sind alles, was ich habe, und ich bin
Still myself and that makes me glad
Immer noch ich selbst, und das freut mich
I can only be who I am
Ich kann nur der sein, der ich bin
That's when I've got my headphones in and my world has ups and downs
Das passiert, wenn ich meine Kopfhörer drin hab, und meine Welt hat Hochs und Tiefs
But when the music's loud it takes me away and if I can give
Aber wenn die Musik laut ist, nimmt sie mich mit und wenn ich dem Leben
Something back to the world, I hope that I make it proud
Etwas zurückgeben kann, hoffe ich, dass ich es stolz mache
So I made the honey
So machte ich den Honig
So I made the honey for you
So machte ich den Honig für dich
Now I feel just fine
Jetzt fühle ich mich einfach okay
So I made the honey
So machte ich den Honig
Oh, so I made the honey
Oh, so machte ich den Honig
So I made the honey for you
So machte ich den Honig für dich
Now I feel just fine
Jetzt fühle ich mich einfach okay





Writer(s): Katie Brien, Louis Kevin Celestin


Attention! Feel free to leave feedback.