Lyrics and translation Katy Garbi - Evesthisies
Τόσους
όρκους
είχα
δώσει
Так
много
клятв
я
дал
δίπλα
σου
να
μη
γυρίσω
рядом
с
тобой
не
поворачиваться
τώρα
όμως
που
σε
βλέπω
но
теперь,
когда
я
вижу
тебя
τώρα
εγώ
τους
παίρνω
πίσω
теперь
я
беру
их
обратно
και
τα
μάτια
σου
κοιτάζω
и
в
твои
глаза
я
смотрю
που
είναι
υγρά
και
λυπημένα
которые
влажны
и
печальны
και
που
υποφέρουνε
για
μένα
и
кто
страдает
за
меня
με
πιάνουν
οι
ευαισθησίες
μου
мои
чувства
захватывают
меня
όταν
σ′
αντικρίζω
когда
я
увижу
тебя
και
βγαίνουν
οι
αδυναμίες
μου
и
мои
слабости
выходят
наружу
και
τότε
εγώ
δακρύζω
и
тогда
я
разрываю
με
πιάνουν
οι
ευαισθησίες
μου
мои
чувства
захватывают
меня
όταν
σε
κοιτάζω
когда
я
смотрю
на
тебя
και
βγαίνουν
οι
αδυναμίες
μου
и
мои
слабости
выходят
наружу
και
τότε
σ'
αγκαλιάζω
а
потом
я
обнимаю
тебя
και
το
ίδιο
λάθος
ξανακάνω
и
снова
та
же
ошибка
τον
έλεγχό
μου
ξαναχάνω
я
снова
теряю
контроль
над
собой
στην
αγκαλιά
σου
ξαναπέφτω
в
твои
объятия
я
снова
падаю
σου
ξαναδίνομαι
κι
ότι
θες
γίνομαι
Я
даю
это
тебе
снова,
и
я
становлюсь
тем,
кем
ты
хочешь.
και
το
ίδιο
λάθος
ξανακάνω
и
снова
та
же
ошибка
τον
έλεγχό
μου
ξαναχάνω
я
снова
теряю
контроль
над
собой
στην
αγκαλιά
σου
ξαναπέφτω
в
твои
объятия
я
снова
падаю
σου
ξαναδίνομαι
κι
ότι
θες
γίνομαι...
Я
снова
даю
это
тебе,
и
я
становлюсь
тем,
кем
ты
хочешь...
ήμουν
αποφασισμένη
Я
был
полон
решимости
μόνη
μου
να
συνεχίσω
в
одиночку
идти
дальше
μια
καινούργια
αρχή
να
κάνω
новый
старт,
который
нужно
сделать
δίχως
να
σ′
υπολογίσω
не
считая
тебя
μα
γυρνάς
και
λες
συγγνώμη
но
ты
оборачиваешься
и
извиняешься.
με
τα
μάτια
βουρκωμένα
с
подергивающимися
глазами
κι
η
ζωή
σου
ότι
κρέμεται
από
μένα
и
твоя
жизнь,
которая
зависит
от
меня
με
πιάνουν
οι
ευαισθησίες
μου
мои
чувства
захватывают
меня
όταν
σ'
αντικρίζω
когда
я
увижу
тебя
και
βγαίνουν
οι
αδυναμίες
μου
и
мои
слабости
выходят
наружу
και
τότε
εγώ
δακρύζω
и
тогда
я
разрываю
με
πιάνουν
οι
ευαισθησίες
μου
мои
чувства
захватывают
меня
όταν
σε
κοιτάζω
когда
я
смотрю
на
тебя
και
βγαίνουν
οι
αδυναμίες
μου
и
мои
слабости
выходят
наружу
και
τότε
σ'
αγκαλιάζω
а
потом
я
обнимаю
тебя
και
το
ίδιο
λάθος
ξανακάνω
и
снова
та
же
ошибка
τον
έλεγχό
μου
ξαναχάνω
я
снова
теряю
контроль
над
собой
στην
αγκαλιά
σου
ξαναπέφτω
в
твои
объятия
я
снова
падаю
σου
ξαναδίνομαι
κι
ότι
θες
γίνομαι
Я
даю
это
тебе
снова,
и
я
становлюсь
тем,
кем
ты
хочешь.
και
το
ίδιο
λάθος
ξανακάνω
и
снова
та
же
ошибка
τον
έλεγχό
μου
ξαναχάνω
я
снова
теряю
контроль
над
собой
στην
αγκαλιά
σου
ξαναπέφτω
в
твои
объятия
я
снова
падаю
με
πιάνουν
οι
ευαισθησίες
μου
мои
чувства
захватывают
меня
όταν
σ′
αντικρίζω
когда
я
увижу
тебя
και
βγαίνουν
οι
αδυναμίες
μου
и
мои
слабости
выходят
наружу
και
τότε
εγώ
δακρύζω
и
тогда
я
разрываю
με
πιάνουν
οι
ευαισθησίες
μου
мои
чувства
захватывают
меня
όταν
σε
κοιτάζω
когда
я
смотрю
на
тебя
και
βγαίνουν
οι
αδυναμίες
μου
и
мои
слабости
выходят
наружу
και
τότε
σ′
αγκαλιάζω
а
потом
я
обнимаю
тебя
και
το
ίδιο
λάθος
ξανακάνω
и
снова
та
же
ошибка
τον
έλεγχό
μου
ξαναχάνω
я
снова
теряю
контроль
над
собой
στην
αγκαλιά
σου
ξαναπέφτω
в
твои
объятия
я
снова
падаю
σου
ξαναδίνομαι
κι
ότι
θες
γίνομαι
Я
даю
это
тебе
снова,
и
я
становлюсь
тем,
кем
ты
хочешь.
και
το
ίδιο
λάθος
ξανακάνω
и
снова
та
же
ошибка
τον
έλεγχό
μου
ξαναχάνω
я
снова
теряю
контроль
над
собой
στην
αγκαλιά
σου
ξαναπέφτω
в
твои
объятия
я
снова
падаю
σου
ξαναδίνομαι
κι
ότι
θες
γίνομαι.
Я
снова
даю
это
тебе,
и
я
становлюсь
тем,
кем
ты
хочешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fivos Tassopoulos
Album
To Kati
date of release
14-03-1984
Attention! Feel free to leave feedback.