Katy Garbi - Ilios I Vrohi (Youm Wara Youm) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Katy Garbi - Ilios I Vrohi (Youm Wara Youm)




Ilios I Vrohi (Youm Wara Youm)
Солнце или дождь (День за днем)
Η νύχτα πάει το φως να ξυπνήσει
Ночь уходит, свет пробуждается,
ταξίδια στ′ όνειρό σου κάνεις
ты путешествуешь в своих снах.
φεγγάρι που τραβάει για τη Δύση
Луна, что клонится к закату,
ασήμια όπου πας θ' αφήσει
серебро оставит везде, где ты ступаешь.
Φεύγουμε μαζί η μέρα μόλις αρχίσει
Мы уходим вместе, как только начинается день,
πίσω μην κοιτάς, για ′μας αυτή 'ναι η λύση
не оглядывайся назад, для нас это решение.
πόσο σ' αγαπώ κανείς τους δε θα το ξέρει
Как сильно я тебя люблю, никто не узнает,
κάνω μια ευχή η μοίρα τύχη να φέρει
я загадываю желание, чтобы судьба принесла нам удачу.
Φίλα με ξανά στα χείλια
Поцелуй меня снова в губы,
και του χωρισμού μαντήλια
и платки расставания
κράτα ν′ ανεμίζουν στην παλιά μας τη ζωή
пусть развеваются на ветру нашей прошлой жизни.
φίλα με ξανά στα χείλια
Поцелуй меня снова в губы,
και στην άμμο με κοχύλια
и на песке ракушками
τώρα θα σου γράψω το τι για μένα είσαι εσύ
теперь я напишу тебе, кто ты для меня.
Η μέρα αυτή χαρά θα μας φέρει
Этот день принесет нам радость,
ταξίδι αγκαλιά θα πάμε
мы отправимся в путешествие в объятиях,
σε άλλο ουρανό σ′ άλλα μέρη
в другое небо, в другие места.
τ' αστέρι δες ψηλά που πέφτει
Смотри, звезда падает с небес.
Πόσο σ′ αγαπώ κανείς τους δε θα το ξέρει
Как сильно я тебя люблю, никто не узнает,
κάνω μια ευχή η μοίρα τύχη να φέρει
я загадываю желание, чтобы судьба принесла нам удачу.
πόσο σ' αγαπώ καρδιά μου εσύ καλοκαίρι
Как сильно я тебя люблю, мое сердце, ты мое лето,
θέλω σαν παιδί να με κρατάς απ′ το χέρι
хочу, чтобы ты держал меня за руку, как ребенка.
Φίλα με ξανά στα χείλια
Поцелуй меня снова в губы,
και του χωρισμού μαντήλια
и платки расставания
κράτα ν' ανεμίζουν στην παλιά μας τη ζωή
пусть развеваются на ветру нашей прошлой жизни.
φίλα με ξανά στα χείλια
Поцелуй меня снова в губы,
και στην άμμο με κοχύλια
и на песке ракушками
τώρα θα σου γράψω το τι για μένα είσαι εσύ
теперь я напишу тебе, кто ты для меня.
Ήλιος ή βροχή, πάντα θα ′μαστε μαζί
Солнце или дождь, мы всегда будем вместе,
καταιγίδες κι αστραπές με λιακάδες αγκαλιές
грозы и молнии с солнечными объятиями.
ήλιος ή βροχή τα φιλιά σου μια ζωή
Солнце или дождь, твои поцелуи всю жизнь
θα μ' ανάβουνε φωτιές και σε πίκρες και χαρές
будут зажигать во мне огонь и в горе, и в радости.
Φίλα με ξανά στα χείλια
Поцелуй меня снова в губы,
και του χωρισμού μαντήλια
и платки расставания
κράτα ν' ανεμίζουν στην παλιά μας τη ζωή
пусть развеваются на ветру нашей прошлой жизни.
φίλα με ξανά στα χείλια
Поцелуй меня снова в губы,
και στην άμμο με κοχύλια
и на песке ракушками
τώρα θα σου γράψω το τι για μένα είσαι εσύ
теперь я напишу тебе, кто ты для меня.
Πόσο σ′ αγαπώ κανείς τους πια δεν το ξέρει
Как сильно я тебя люблю, теперь уже никто не узнает,
κάνω μια ευχή η μοίρα τύχη να φέρει
я загадываю желание, чтобы судьба принесла нам удачу.
πόσο σ′ αγαπώ καρδιά μου εσύ καλοκαίρι
Как сильно я тебя люблю, мое сердце, ты мое лето,
θέλω σαν παιδί να με κρατάς απ' το χέρι
хочу, чтобы ты держал меня за руку, как ребенка.
Πόσο σ′ αγαπώ, σ' αγαπώ, σ′ αγαπώ, σ' αγαπώ, σ′ αγαπώ
Как сильно я тебя люблю, люблю, люблю, люблю, люблю.
Ήλιος ή βροχή, πάντα θα 'μαστε μαζί
Солнце или дождь, мы всегда будем вместе,
καταιγίδες κι αστραπές με λιακάδες αγκαλιές
грозы и молнии с солнечными объятиями.
ήλιος ή βροχή τα φιλιά σου μια ζωή
Солнце или дождь, твои поцелуи всю жизнь
θα μ' ανάβουνε φωτιές και σε πίκρες και χαρές
будут зажигать во мне огонь и в горе, и в радости.
Ήλιος ή βροχή, ήλιος ή βροχή, ήλιος ή βροχή
Солнце или дождь, солнце или дождь, солнце или дождь,
ήλιος ή βροχή, ήλιος ή βροχή, ήλιος ή βροχή
солнце или дождь, солнце или дождь, солнце или дождь.





Writer(s): Amr Mostafa, Khaled Taj


Attention! Feel free to leave feedback.