Lyrics and translation Katy Garbi - Ta Pedika Sou Matia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta Pedika Sou Matia
Детские твои глаза
Μεσ'τα
παιδικά
σου
μάτια
θέλω
να
χαθώ
В
твоих
детских
глазах
я
хочу
потеряться,
από
ένα
κόσμο
άδειο
Θεέ
μου
να
κρυφτώ
От
пустого
мира,
Боже
мой,
скрыться.
μεσ'τα
παιδικά
σου
μάτια
ν'αποκοιμηθώ
В
твоих
детских
глазах
хочу
уснуть,
να
ξεχάσω
και
να
ξεχαστώ
Забыть
всё
и
забыться.
Και
όσο
ζω
θα
είμαι
εδώ
И
пока
я
живу,
я
буду
здесь,
μέσα
απ'τα
δυο
σου
μάτια
θα
κοιτώ
Сквозь
твои
два
глаза
буду
смотреть,
τον
κόσμο
αυτό
να
μη
πονώ
На
этот
мир,
чтобы
не
страдать,
να
μη
φοβάμαι
πως
θα
πληγωθώ
(2)
Не
бояться,
что
буду
ранена.
(2)
Τα
παιδικά
σου
μάτια
παραμυθιού
παλάτια
Твои
детские
глаза
– сказочные
дворцы,
λάμπουν
σαν
δυο
φεγγάρια
μεσ'της
ψυχής
τα
βράδια...
Сияют,
как
две
луны,
в
ночах
моей
души...
Μεσ'τα
παιδικά
σου
μάτια
η
αγάπη
μας
В
твоих
детских
глазах
наша
любовь
μοιάζει
θάλασσα
καράβι
και
λιμάνι
μας
Похожа
на
море,
корабль
и
нашу
гавань,
άσε
με
για
πάντα
να
βυθίζομαι
εδώ
Позволь
мне
навсегда
погрузиться
здесь,
μέσα
στον
δικό
σου
ωκεανό...
В
твоем
океане...
Και
όσο
ζω
θα
είμαι
εδώ
И
пока
я
живу,
я
буду
здесь,
μέσα
απ'τα
δυο
σου
μάτια
θα
κοιτώ
Сквозь
твои
два
глаза
буду
смотреть,
τον
κόσμο
αυτό
να
μη
πονώ
На
этот
мир,
чтобы
не
страдать,
να
μη
φοβάμαι
πως
θα
πληγωθώ
(2)
Не
бояться,
что
буду
ранена.
(2)
Τα
παιδικά
σου
μάτια
παραμυθιού
παλάτια
Твои
детские
глаза
– сказочные
дворцы,
λάμπουν
σαν
δυο
φεγγάρια
μεσ'
της
ψυχής
τα
βράδια
(2)
Сияют,
как
две
луны,
в
ночах
моей
души.
(2)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pegasos
Attention! Feel free to leave feedback.