Katy McAllister - Weekends - translation of the lyrics into German

Weekends - Katy McAllistertranslation in German




Weekends
Wochenenden
Take a look outside that color's getting through your window
Schau mal nach draußen, diese Farbe dringt durch dein Fenster
If you know what's right you'll get yourself under my skin
Wenn du weißt, was richtig ist, wirst du mir unter die Haut gehen
Hold on to 5am I expect you to know I'm here to win
Halte durch bis 5 Uhr morgens, ich erwarte, dass du weißt, ich bin hier, um zu gewinnen
And baby we'll end up back here again you can count on it
Und Baby, wir werden wieder hier landen, darauf kannst du zählen
I can't remember my whole last weekend
Ich kann mich nicht an mein ganzes letztes Wochenende erinnern
I think I may have been playing pretend
Ich glaube, ich habe vielleicht nur so getan als ob
Is it just me or are we two kids again
Bild ich es mir nur ein, oder sind wir wieder zwei Kinder
Doing nothing, even doing nothing on the weekends
Die nichts tun, sogar nichts tun an den Wochenenden
On our way to the big tall buildings, we pass everything
Auf unserem Weg zu den großen, hohen Gebäuden fahren wir an allem vorbei
So why on earth does your old street look so much fun to me?
Warum um alles in der Welt sieht deine alte Straße für mich so spaßig aus?
Why is traffic so exciting and it feels like we are hiding?
Warum ist der Verkehr so aufregend und es fühlt sich an, als würden wir uns verstecken?
Take your time cuz I'm taking mine
Nimm dir Zeit, denn ich nehme mir meine
I can't remember my whole last weekend
Ich kann mich nicht an mein ganzes letztes Wochenende erinnern
I think I may have been playing pretend
Ich glaube, ich habe vielleicht nur so getan als ob
Is it just me or are we two kids again
Bild ich es mir nur ein, oder sind wir wieder zwei Kinder
Doing nothing, doing nothing
Die nichts tun, nichts tun
I can't remember what the sky even looked like
Ich kann mich nicht erinnern, wie der Himmel überhaupt aussah
But I saw big city lights in your eyes
Aber ich sah Großstadtlichter in deinen Augen
Is it just me or are we a damn good time
Bild ich es mir nur ein, oder haben wir eine verdammt gute Zeit
Doin nothin, doin nothin on the weekends
Tun nichts, tun nichts an den Wochenenden
Even doing nothing on the weekends
Sogar nichts tun an den Wochenenden
Check out this old worn trampoline
Schau dir dieses alte, abgenutzte Trampolin an
Lets kick a can or hide and seek
Lass uns Dosenwerfen spielen oder Verstecken
I don't think I need any, any of that sleep
Ich glaube nicht, dass ich irgendetwas von diesem Schlaf brauche
Join me on this old trampoline
Komm zu mir auf dieses alte Trampolin
Lets kick a can or hide and seek
Lass uns Dosenwerfen spielen oder Verstecken
I don't think you need any, any of that sleep
Ich glaube nicht, dass du irgendetwas von diesem Schlaf brauchst
I can't remember my whole last weekend
Ich kann mich nicht an mein ganzes letztes Wochenende erinnern
I think I may have been playing pretend
Ich glaube, ich habe vielleicht nur so getan als ob
Is it just me or are we two kids again
Bild ich es mir nur ein, oder sind wir wieder zwei Kinder
Doing nothing, doing nothing
Die nichts tun, nichts tun
I can't remember what the sky even looked like
Ich kann mich nicht erinnern, wie der Himmel überhaupt aussah
But I saw big city lights in your eyes
Aber ich sah Großstadtlichter in deinen Augen
Is it just me or are we a damn good time
Bild ich es mir nur ein, oder haben wir eine verdammt gute Zeit
Doin nothing, doing nothin on the weekends
Tun nichts, tun nichts an den Wochenenden
Nothin on the weekends
Nichts an den Wochenenden
Nothin on the weekends
Nichts an den Wochenenden
Nothin on the weekends
Nichts an den Wochenenden






Attention! Feel free to leave feedback.