Lyrics and translation Katy McAllister - Weekends
Take
a
look
outside
that
color's
getting
through
your
window
Взгляни
в
окно,
этот
цвет
просачивается
сквозь
него.
If
you
know
what's
right
you'll
get
yourself
under
my
skin
Если
ты
знаешь,
что
правильно,
то
позволишь
мне
стать
частью
твоей
жизни.
Hold
on
to
5am
I
expect
you
to
know
I'm
here
to
win
Держись
до
5 утра,
я
надеюсь,
ты
в
курсе,
что
я
намерена
победить.
And
baby
we'll
end
up
back
here
again
you
can
count
on
it
И,
милый,
мы
снова
окажемся
здесь,
можешь
не
сомневаться.
I
can't
remember
my
whole
last
weekend
Я
не
помню
все
свои
прошлые
выходные.
I
think
I
may
have
been
playing
pretend
Кажется,
я
играла
в
притворство.
Is
it
just
me
or
are
we
two
kids
again
Может,
это
только
мне
кажется,
или
мы
снова
два
ребенка,
Doing
nothing,
even
doing
nothing
on
the
weekends
Которые
ничего
не
делают,
даже
на
выходных?
On
our
way
to
the
big
tall
buildings,
we
pass
everything
По
пути
к
этим
огромным
небоскребам
мы
проезжаем
мимо
всего,
So
why
on
earth
does
your
old
street
look
so
much
fun
to
me?
Так
почему
же
твоя
старая
улица
кажется
мне
такой
классной?
Why
is
traffic
so
exciting
and
it
feels
like
we
are
hiding?
Почему
пробки
кажутся
такими
захватывающими,
и
такое
ощущение,
что
мы
прячемся?
Take
your
time
cuz
I'm
taking
mine
Не
торопись,
потому
что
я
не
тороплюсь.
I
can't
remember
my
whole
last
weekend
Я
не
помню
все
свои
прошлые
выходные.
I
think
I
may
have
been
playing
pretend
Кажется,
я
играла
в
притворство.
Is
it
just
me
or
are
we
two
kids
again
Может,
это
только
мне
кажется,
или
мы
снова
два
ребенка,
Doing
nothing,
doing
nothing
Которые
ничего
не
делают,
просто
ничего
не
делают.
I
can't
remember
what
the
sky
even
looked
like
Я
даже
не
помню,
как
выглядело
небо,
But
I
saw
big
city
lights
in
your
eyes
Но
я
видела
в
твоих
глазах
огни
большого
города.
Is
it
just
me
or
are
we
a
damn
good
time
Может,
это
только
мне
кажется,
или
мы
чертовски
хорошо
проводим
время,
Doin
nothin,
doin
nothin
on
the
weekends
Ничего
не
делая,
бездельничая
все
выходные?
Even
doing
nothing
on
the
weekends
Просто
бездельничая
все
выходные.
Check
out
this
old
worn
trampoline
Смотри,
какой
старый,
потертый
батут!
Lets
kick
a
can
or
hide
and
seek
Давай
лучше
поиграем
в
банки
или
в
прятки.
I
don't
think
I
need
any,
any
of
that
sleep
Не
думаю,
что
мне
нужно
спать.
Join
me
on
this
old
trampoline
Попрыгай
со
мной
на
этом
старом
батуте.
Lets
kick
a
can
or
hide
and
seek
Давай
лучше
поиграем
в
банки
или
в
прятки.
I
don't
think
you
need
any,
any
of
that
sleep
Не
думаю,
что
тебе
нужно
спать.
I
can't
remember
my
whole
last
weekend
Я
не
помню
все
свои
прошлые
выходные.
I
think
I
may
have
been
playing
pretend
Кажется,
я
играла
в
притворство.
Is
it
just
me
or
are
we
two
kids
again
Может,
это
только
мне
кажется,
или
мы
снова
два
ребенка,
Doing
nothing,
doing
nothing
Которые
ничего
не
делают,
просто
ничего
не
делают.
I
can't
remember
what
the
sky
even
looked
like
Я
даже
не
помню,
как
выглядело
небо,
But
I
saw
big
city
lights
in
your
eyes
Но
я
видела
в
твоих
глазах
огни
большого
города.
Is
it
just
me
or
are
we
a
damn
good
time
Может,
это
только
мне
кажется,
или
мы
чертовски
хорошо
проводим
время,
Doin
nothing,
doing
nothin
on
the
weekends
Ничего
не
делая,
бездельничая
все
выходные?
Nothin
on
the
weekends
Ничего
не
делая
на
выходных.
Nothin
on
the
weekends
Ничего
не
делая
на
выходных.
Nothin
on
the
weekends
Ничего
не
делая
на
выходных.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.