Katy Perry - Smile (Giorgio Moroder Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Katy Perry - Smile (Giorgio Moroder Remix)




Yeah, I'm thankful
Да, я благодарен.
Scratch that, baby, I'm grateful
Почеши это, детка, я благодарен тебе.
Gotta say it's really been a while
Должен сказать, что прошло уже довольно много времени.
But now I got back that smile (smile)
Но теперь я снова получил эту улыбку (улыбку).
I'm so thankful
Я так благодарна.
Scratch that, baby, I'm grateful
Почеши это, детка, я благодарен тебе.
Now you see me shine from a mile
Теперь ты видишь, как я сияю за милю.
Finally got back that smile
Наконец-то я снова улыбнулся.
Every day, Groundhog Day
Каждый день-День сурка.
Goin' through motions felt so fake
Все эти движения казались такими фальшивыми
Not myself, not my best
Не я, не мой лучший друг.
Felt like I failed the test
Я чувствовал, что провалил тест.
But every tear has been a lesson
Но каждая слеза была уроком.
Rejection can be God's protection
Отвержение может быть Божьей защитой.
Long, hard road to get that redemption
Долгий, трудный путь к искуплению.
But no shortcuts to a blessin'
Но никаких коротких путей к благословению.
Yeah, I'm thankful
Да, я благодарен.
Scratch that, baby, I'm grateful
Почеши это, детка, я благодарен тебе.
Gotta say it's really been a while
Должен сказать, что прошло уже довольно много времени.
But now I got back that smile (smile)
Но теперь я снова получил эту улыбку (улыбку).
I'm so thankful
Я так благодарна.
Scratch that, baby, I'm grateful
Почеши это, детка, я благодарен тебе.
Now you see me shine from a mile
Теперь ты видишь, как я сияю за милю.
Finally got back that smile
Наконец-то я снова улыбнулся.
I'm 2.0, remodeled
Я 2.0, переделанный.
Used to be dull, now I sparkle
Раньше я был тусклым, а теперь сверкаю.
Had a piece of humble pie
Съел кусочек скромного пирога
That ego check saved my life
Эта проверка эго спасла мне жизнь.
Now I got a smile like Lionel Richie
Теперь у меня улыбка, как у Лайонела Ричи.
Big and bright, need shades just to see me
Большой и яркий, мне нужны тени, чтобы просто увидеть меня.
Tryna stay alive just like I'm the Bee Gees
Пытаюсь остаться в живых, как будто я Би Джис.
A Mona Lisa masterpiece
Шедевр Моны Лизы
Yeah, I'm thankful
Да, я благодарен.
Scratch that, baby, I'm grateful
Почеши это, детка, я благодарен тебе.
Gotta say it's really been a while
Должен сказать, что прошло уже довольно много времени.
But now I got back that smile (smile)
Но теперь я снова получил эту улыбку (улыбку).
I'm so thankful
Я так благодарна.
Scratch that, baby, I'm grateful
Почеши это, детка, я благодарен тебе.
Now you see me shine from a mile
Теперь ты видишь, как я сияю за милю.
Finally got back that smile (smile)
Наконец-то я снова получил эту улыбку (улыбку).
Finally got back that-
Наконец-то получил обратно то, что ...
Oh, I!
О, Я!
Yeah, I'm thankful
Да, я благодарен.
Scratch that, baby, I'm grateful
Почеши это, детка, я благодарен тебе.
Gotta say it's really been a while
Должен сказать, что прошло уже довольно много времени.
But now I got back that smile (smile)
Но теперь я снова получил эту улыбку (улыбку).
I'm so thankful
Я так благодарна.
Scratch that, baby, I'm grateful
Почеши это, детка, я благодарен тебе.
Now you see me shine from a mile
Теперь ты видишь, как я сияю за милю.
Finally got back that smile (smile)
Наконец-то я снова получил эту улыбку (улыбку).
Yeah, I'm thankful
Да, я благодарен.
Scratch that, baby, I'm grateful
Почеши это, детка, я благодарен тебе.
Gotta say it's really been a while
Должен сказать, что прошло уже довольно много времени.
But now I got back that smile (smile)
Но теперь я снова получил эту улыбку (улыбку).
Yeah, I'm thankful
Да, я благодарен.
Scratch that, baby, I'm grateful
Почеши это, детка, я благодарен тебе.
Gotta say it's really been a while
Должен сказать, что прошло уже довольно много времени.
But now I got back that smile (smile)
Но теперь я снова получил эту улыбку (улыбку).
I'm so thankful
Я так благодарна.
Scratch that, baby, I'm grateful
Почеши это, детка, я благодарен тебе.
Gotta say it's really been a while
Должен сказать, что прошло уже довольно много времени.
But now I got back that smile (smile)
Но теперь я снова получил эту улыбку (улыбку).
I'm so thankful
Я так благодарна.
Scratch that, baby, I'm grateful
Почеши это, детка, я благодарен тебе.
Now you see me shine from a mile
Теперь ты видишь, как я сияю за милю.
'Cause I finally got back that smile (smile)
Потому что я наконец-то снова получил эту улыбку (улыбку).
I'm so thankful
Я так благодарна.





Writer(s): Keir Gist, Anthony Shawn Criss, Oliver Elliot Goldstein, Joshua Abraham, Cordae Dunston, Benny Golson, Vincent Brown, Katy Perry, Ferras Mahmoud Alqaisi, Brittany Talia Hazzard, Sean Puffy Combs


Attention! Feel free to leave feedback.