Lyrics and translation Katzenjammer - Flash in the Dark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
are
the
things
that
I
love
in
life
Это
то,
что
я
люблю
в
жизни.
Songs
of
a
war
and
a
friday
night
Песни
Войны
и
пятничной
ночи.
So
close
to
you,
in
the
car,
in
the
dark
aha
Так
близко
к
тебе,
в
машине,
в
темноте,
ага.
I
play
the
local
hero
part
Я
играю
роль
местного
героя.
Eyes
fixed
on
me
I
never
let
you
down
Глаза
устремлены
на
меня,
я
никогда
не
подведу
тебя.
But
this
is
it,
I
want
more,
a
big
score
aha
Но
это
все,
я
хочу
большего,
большой
счет
ага.
Down
through
the
ribbon
highway
I
will
go
Вниз
по
ленте
шоссе
я
пойду.
Searching
for
a
brighter
spotlight
a
brighter
sun
В
поисках
яркого
прожектора,
яркого
солнца.
I
am
out
on
the
open
road
Я
выхожу
на
открытую
дорогу.
I
am
more
than
a
kick
and
I'm
more
than
a
spark
Я
больше,
чем
удар,
и
я
больше,
чем
Искра.
I
am
more
than
a
flash
in
the
dark
Я
больше,
чем
вспышка
в
темноте.
A
bright
new
morning
in
Neonville
Яркое
новое
утро
в
Неонвилле.
In
my
cowboy
boots
and
my
leotard
В
моих
ковбойских
ботинках
и
трико.
I've
got
my
lips
all
red
the
drama's
on
aha
У
меня
губы
покраснели,
драма
на
Ага.
The
day
has
burned
out
at
the
quickest
pace
День
сгорел
в
быстрейшем
темпе.
I
wanted
to
win
but
I
lost
the
race
Я
хотел
победить,
но
проиграл
гонку,
So
this
is
it,
I
want
more,
the
noble
floor
aha
так
что,
я
хочу
большего,
благородного
пола,
ага.
Down
through
the
ribbon
highway
I
will
go
Вниз
по
ленте
шоссе
я
пойду.
Searching
for
a
brighter
spotlight
a
brighter
sun
В
поисках
яркого
прожектора,
яркого
солнца.
I
am
out
on
the
open
road
Я
выхожу
на
открытую
дорогу.
I
am
more
than
a
kick
and
I'm
more
than
a
spark
Я
больше,
чем
удар,
и
я
больше,
чем
Искра.
I
am
more
than
a
flash
in
the
dark
Я
больше,
чем
вспышка
в
темноте.
I
am
more
I
am
more
than
a
flash
in
the
dark
Я
больше,
я
больше,
чем
вспышка
в
темноте.
I
am
more
I
am
more
than
a
flash
in
the
dark
Я
больше,
я
больше,
чем
вспышка
в
темноте.
I
am
more
I
am
more
than
a
flash
in
the
dark
Я
больше,
я
больше,
чем
вспышка
в
темноте.
I
am
more
I
am
more
Я
больше,
я
больше.
Down
through
the
ribbon
highway
I
will
go
Вниз
по
ленте
шоссе
я
пойду.
Searching
for
a
brighter
spotlight
a
brighter
sun
В
поисках
яркого
прожектора,
яркого
солнца.
I
am
out
on
the
open
road
Я
выхожу
на
открытую
дорогу.
I
am
more
than
a
kick
and
I'm
more
than
a
spark
Я
больше,
чем
удар,
и
я
больше,
чем
Искра.
I
am
more
than
a
flash
in
the
dark
Я
больше,
чем
вспышка
в
темноте.
Down
through
the
ribbon
highway
I
will
go
Вниз
по
ленте
шоссе
я
пойду.
Searching
for
a
brighter
spotlight
a
brighter
sun
В
поисках
яркого
прожектора,
яркого
солнца.
I
am
out
on
the
open
road
Я
выхожу
на
открытую
дорогу.
I
am
more
than
a
kick
and
I'm
more
than
a
spark
Я
больше,
чем
удар,
и
я
больше,
чем
Искра.
I
am
more
than
a
flash
in
the
dark
yeah
Я
больше,
чем
вспышка
в
темноте,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anne Bergheim, Solveig Heilo, Turid Jorgensen, Mats Rybo, Marianne Sveen
Album
Rockland
date of release
02-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.