Lyrics and translation Katzenjammer - Rockland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
with
you
in
Rockland,
it's
true
Я
с
тобой
в
Рокленде,
это
правда.
That
we
just
had
to
be
friends
Что
мы
просто
должны
быть
друзьями.
We
share
the
same
pretentious
mind
Мы
разделяем
один
и
тот
же
претенциозный
ум.
We're
blind
and
sing
together
Мы
слепы
и
поем
вместе.
I
am
with
you
in
Rockland,
it's
true
Я
с
тобой
в
Рокленде,
это
правда.
In
a
dark
room
with
moonbeams
okay
В
темной
комнате
с
лунным
светом
хорошо
We
believe
in
the
holes,
not
the
zeroes
Мы
верим
в
дыры,
а
не
в
нули.
Escaping
like
moles
or
like
heroes
Убегаем
как
кроты
или
как
герои
Songs
of
love
and
megalomania
Песни
о
любви
и
мании
величия
Songs
of
hope
and
ecstasy
Песни
Надежды
и
экстаза.
Oh,
a
room
of
our
own
О,
это
наша
собственная
комната.
And
a
key
into
space
И
ключ
в
космос.
A
door
that
is
locked
Дверь,
которая
заперта.
I'm
naked
and
bruised
Я
голый
и
весь
в
синяках.
I
am
with
you
in
Rockland,
it's
true
Я
с
тобой
в
Рокленде,
это
правда.
Shakespeare
laughing
outside
Шекспир
смеется
на
улице.
Building
a
wall
with
his
old
Les
Paul
Строит
стену
со
своим
старым
лесом
полем.
With
friends
that
all
sound
the
same
С
друзьями,
которые
звучат
одинаково.
He's
a
hipster
elusive
Он
хипстер
неуловимый
His
power
abusive
Его
власть
оскорбительна
His
friends
are
concealed
Его
друзья
скрыты.
Behind
a
force
field
За
силовым
полем.
Oh,
a
room
of
our
own
О,
это
наша
собственная
комната.
And
a
key
into
space
И
ключ
в
космос.
A
door
that
is
locked
Дверь,
которая
заперта.
I'm
naked
and
bruised
Я
голый
и
весь
в
синяках.
There's
lights
out
in
Rockland
В
Рокленде
погасли
огни.
While
we
sing
our
songs
Пока
мы
поем
наши
песни
Yeah,
there's
lights
out
in
Rockland
Да,
в
Рокленде
погасли
огни.
While
we
sing
our
song
Пока
мы
поем
нашу
песню
Oh,
a
room
of
our
own
О,
это
наша
собственная
комната.
And
a
key
into
space
И
ключ
в
космос.
A
door
that
is
locked
Дверь,
которая
заперта.
I'm
naked
and
bruised
Я
голый
и
весь
в
синяках.
Oh,
a
room
of
our
own
О,
это
наша
собственная
комната.
And
a
key
into
space
И
ключ
в
космос.
A
door
that
is
locked
Дверь,
которая
заперта.
I'm
naked
and
bruised
Я
голый
и
весь
в
синяках.
Oh,
a
room
of
our
own
О,
это
наша
собственная
комната.
And
a
key
into
space
И
ключ
в
космос.
A
door
that
is
locked
Дверь,
которая
заперта.
And
I'm
naked
and
bruised
Я
голый
и
весь
в
синяках.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anne Bergheim, Solveig Heilo, Turid Jorgensen, Mats Rybo, Marianne Sveen
Album
Rockland
date of release
02-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.