Kaufman - La Vita Su Marte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kaufman - La Vita Su Marte




La Vita Su Marte
Жизнь на Марсе
Torneremo a respirare
Мы снова будем дышать,
Come dopo un'immersione
Как после погружения.
Ad avere notti insonni mentre piove
У нас будут бессонные ночи под дождем.
E se stiamo bene
И если нам будет хорошо,
Proveremo ad ingannare il tempo
Мы попробуем обмануть время
Per un momento
На мгновение.
Con i baci sulla pancia
С поцелуями на животе
Ed i morsi forti al cuore
И сильными укусами в сердце.
Poi ci fermeremo solo per guarire
Потом мы остановимся только чтобы залечить раны,
Solo per un attimo
Только на мгновение,
E poi tornare ad affondare
А потом снова утонем.
Ma dai che non è vero
Но да ладно, это неправда,
Che non c'è niente che ci resta
Что у нас ничего не осталось.
È solo quello che ci basta
Это как раз то, что нам нужно,
E solo se tu sei con me
И только если ты со мной.
Sei come un bacio
Ты как поцелуй
Nel punto più alto di un ottovolante
В самой высокой точке американских горок,
Come certe canzoni di Luca Carboni
Как некоторые песни Луки Карбони,
E la vita su Marte
И жизнь на Марсе.
Sei come il riflesso
Ты как блик
In spiaggia d'estate
На пляже летом,
Senza occhiali da sole
Без солнцезащитных очков.
Come quando scrivi il tuo nome
Как когда пишешь свое имя
Sulla sabbia e lo porta via il mare
На песке, а море его смывает.
Le parole che non ti ho detto
Слова, которые я тебе не сказал,
E che volevo dirti prima di lasciarti addormentare
И которые хотел сказать тебе, прежде чем позволить тебе уснуть.
Torneremo ad esser forti
Мы снова станем сильными,
Come piante secolari
Как вековые деревья.
A fumare sigarette sulle scale
Будем курить сигареты на лестнице,
I baci dentro i parchi
Целоваться в парках,
Come gli aeroplani nei sorrisi dei bambini
Как самолеты в улыбках детей.
E le città dopo i terremoti
И города после землетрясений,
Le caramelle dagli sconosciuti
Конфеты от незнакомцев.
Per disobbedire solo per un attimo
Не слушаться только на мгновение,
E poi tornare a respirare
А потом снова дышать.
Sei come un bacio
Ты как поцелуй
Nel punto più alto di un ottovolante
В самой высокой точке американских горок,
Come certe canzoni di Luca Carboni
Как некоторые песни Луки Карбони,
E la vita su Marte
И жизнь на Марсе.
Sei come il riflesso
Ты как блик
In spiaggia d'estate
На пляже летом,
Senza occhiali da sole
Без солнцезащитных очков.
Come quando scrivi il tuo nome
Как когда пишешь свое имя
Sulla sabbia e lo porta via il mare
На песке, а море его смывает.
Le parole che non ti ho detto
Слова, которые я тебе не сказал,
E che volevo dirti prima di lasciarti addormentare
И которые хотел сказать тебе, прежде чем позволить тебе уснуть.
Ma dai che non è vero
Но да ладно, это неправда,
Che non c'è niente che ci resta
Что у нас ничего не осталось.
È solo quello che ci basta
Это как раз то, что нам нужно,
Se tu sei con me
Если ты со мной.
Sei come un bacio
Ты как поцелуй
Nel punto più alto di un ottovolante
В самой высокой точке американских горок,
Come certe canzoni di Luca Carboni
Как некоторые песни Луки Карбони,
E la vita su Marte
И жизнь на Марсе.
Sei come il riflesso
Ты как блик
In spiaggia d'estate
На пляже летом,
Senza occhiali da sole
Без солнцезащитных очков.
Come quando scrivi il tuo nome
Как когда пишешь свое имя
Sulla sabbia e lo porta via il mare
На песке, а море его смывает.
Le parole che non ti ho detto
Слова, которые я тебе не сказал,
E che volevo dirti prima di lasciarti addormentare
И которые хотел сказать тебе, прежде чем позволить тебе уснуть.





Writer(s): Luca Serpenti, Lorenzo Lombardi


Attention! Feel free to leave feedback.