Kaushik Krish - Magave (From "Odavum Mudiyadhu Oliyavum Mudiyadhu") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kaushik Krish - Magave (From "Odavum Mudiyadhu Oliyavum Mudiyadhu")




Magave (From "Odavum Mudiyadhu Oliyavum Mudiyadhu")
Магия (Из фильма "Odavum Mudiyadhu Oliyavum Mudiyadhu")
Magavae Iniya Naal Idhu Vaaraai
Магия, какой чудесный день, какая это неделя!
Inimel Pudhu Vidiyal Varum Vaaraai
С этого момента придет новый рассвет!
Neeyum Naanum
Ты и я,
Paarkkum Mudhal Naalil
С первого взгляда,
Iruvarumae Pirappomae
Мы оба потеряемся,
Irappomae Oru Araiyil
Потеряемся в одном ритме,
Enadhu Thamizh
Это мой Тамил,
Unnai Valarkkum Anbae Vaaraai
Который поможет тебе расти,
Avanadhu Anubavam
Это мой опыт,
Unnai Anaikum Vaaraai
Который будет тебя лечить,
Enadhu Thamizh
Это мой Тамил,
Unnai Valarkkum Anbae Vaaraai
Который поможет тебе расти,
Avanadhu Anubavam
Это мой опыт,
Unnai Anaikum Vaaraai
Который будет тебя лечить,
Vizhi Oram Eeram Illaamal
Без единой слезы в глазах,
Manadhoram Baaram Illaamal
Без единой тяжести в сердце,
Kaappenae Anaippenae
Как защита, как опора,
En Maarbin Naduvinilae
Моя возлюбленная, земля моя,
Vaazhkaiyin Oottam Nindraalum
Даже если суть жизни исчезнет,
Ulagamae Edhirthu Nindraalum
Даже если весь мир будет против,
Natpirukkum Adhu Thaangum
То, что принадлежит нам, останется с нами,
Thozh Kodukkum Ennaalum
Куда бы ни завела судьба,
Iraiyae Iraiyae Endru Kaigalai
Не спрашивай "Куда?", просто дай мне свои руки,
Yendhi Sendru Nillu
Стой, и не отпускай,
Avanum Illai Endraal
Если же его нет рядом,
Indha Iraiviyai Thaedi Vandhu Nillu
Просто найди эту луну и встань перед ней,
Idhu Nilavin Madi Vandhu Thoongada
Разве эта луна не пришла, чтобы успокоить?
Vandhu Thoongada
Пришла, чтобы успокоить,
Ini Edhuvum Kadandhu Pogum Thoongada
Теперь все печали уйдут, успокойся,
Thoongada...
Успокойся...
Magavae Iniya Naal Idhu Vaaraai
Магия, какой чудесный день, какая это неделя!
Inimel Pudhu Vidiyal Varum Vaaraai
С этого момента придет новый рассвет!
Neeyum Naanum
Ты и я,
Paarkka Vazhi Illaiyo
Разве у нас нет причин видеться?
Iruvarumae Pirappomae
Мы оба потеряемся,
Inaivomae Maru Ulagil
Потеряемся в мертвом мире,
Naan Pirandhenae Irandhenae Oru Araiyal
Я родился, я умер в одном ритме,
Nee Pirakkiraai Irakkiraai Karuvaraiyil
Ты родишься, умрешь в утробе,
Nee Pirakkiraai Irakkiraai En Karuvaraiyil
Ты родишься, умрешь в моей утробе,





Writer(s): Saravedi Saran, Kaushik Krish


Attention! Feel free to leave feedback.