Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Звернися до меня
Wende dich mir zu
Її
улюблений
колір
волосся,
спів
дітей
Ihre
Lieblingshaarfarbe,
der
Gesang
der
Kinder
Той
бажаний
світ,
це
мені
не
здалося
Diese
ersehnte
Welt,
es
kam
mir
nicht
nur
so
vor
Марив
очами
її,
як
у
неба
Träumte
von
ihren
Augen,
wie
vom
Himmel
Заглибся
у
чари
цих
слів
до
чорнетки
Vertiefte
mich
in
den
Zauber
dieser
Worte
an
die
Brünette
Я
більше
не
можу
жити
без
тебе
Ich
kann
nicht
mehr
ohne
dich
leben
Ау
іє,
звернися
до
мене
Au
ie,
wende
dich
mir
zu
Ау
іє,
звернися
до
мене
очами
кольору
неба
Au
ie,
wende
dich
mir
zu,
mit
Augen
von
der
Farbe
des
Himmels
Ау
іє,
звернися
до
мене
Au
ie,
wende
dich
mir
zu
Ау
іє,
звернися
до
мене
очами
кольору
неба
Au
ie,
wende
dich
mir
zu,
mit
Augen
von
der
Farbe
des
Himmels
Охоплює
надiя
почуття
Hoffnung
überkommt
meine
Gefühle
Заручена
i
з
ним
мов
навiчно
Verlobt
und
mit
ihm,
wie
für
immer
Втомившись
вiд
постiйного
життя
Ermüdet
vom
ständigen
Leben
Але
спроможня
все
ще
на
бiльше
Aber
immer
noch
zu
mehr
fähig
Вже
знищила
очами
цiлий
свiт
Hat
mit
ihren
Augen
schon
eine
ganze
Welt
zerstört
Без
зустрiчi
нема
порятунку
Ohne
ein
Treffen
gibt
es
keine
Rettung
Торкаючи
в
останнє,
я
не
мiг
Als
ich
dich
das
letzte
Mal
berührte,
konnte
ich
Змiнити
хоч
на
мить
свою
думку
Meinen
Gedanken
nicht
für
einen
Moment
ändern
Втоплений
знову
у
твоїх
долонях
Wieder
ertrunken
in
deinen
Handflächen
Спинитись
вже
пізно,
коли
у
полоні
Es
ist
schon
zu
spät,
um
anzuhalten,
wenn
man
gefangen
ist
Ау
іє,
я
більше
не
можу,
жити
тобою
Au
ie,
ich
kann
nicht
mehr,
ich
lebe
durch
dich
Подумки
разом
та
втративши
розум
In
Gedanken
zusammen,
doch
den
Verstand
verloren
Часом
від
часу,
вниз
з
хмарочосу
Von
Zeit
zu
Zeit,
runter
vom
Wolkenkratzer
Але
я,
більше
не
можу,
сказати:
"Досить!"
Aber
ich
kann
nicht
mehr
sagen:
"Es
reicht!"
Ау
іє,
звернися
до
мене
Au
ie,
wende
dich
mir
zu
Ау
іє,
звернися
до
мене
очами
кольору
неба
Au
ie,
wende
dich
mir
zu,
mit
Augen
von
der
Farbe
des
Himmels
Ау
іє,
звернися
до
мене
Au
ie,
wende
dich
mir
zu
Ау
іє,
звернися
до
мене
очами
кольору
неба
Au
ie,
wende
dich
mir
zu,
mit
Augen
von
der
Farbe
des
Himmels
Очами
кольору
неба!
Mit
Augen
von
der
Farbe
des
Himmels!
Ау
іє,
звернися
до
мене
Au
ie,
wende
dich
mir
zu
Ау
іє,
звернися
до
мене
очами
кольору
неба
Au
ie,
wende
dich
mir
zu,
mit
Augen
von
der
Farbe
des
Himmels
Ау
іє,
звернися
до
мене
Au
ie,
wende
dich
mir
zu
Ау
іє,
звернися
до
мене
очами
кольору
неба
Au
ie,
wende
dich
mir
zu,
mit
Augen
von
der
Farbe
des
Himmels
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): манько р., плисакин а.
Attention! Feel free to leave feedback.