kavabanga Depo kolibri - Она - translation of the lyrics into German

Она - Kavabanga feat. DEPO & Kolibritranslation in German




Она
Sie
Яркий свет ослепил глаза!
Helles Licht blendete meine Augen!
Я проснулся вдохновлённым, но не в силах что-либо сказать.
Ich erwachte inspiriert, aber unfähig, etwas zu sagen.
Ветер колышет паруса мои, двигаюсь в ритме Samba.
Der Wind wiegt meine Segel, ich bewege mich im Rhythmus von Samba.
Солнце уносит в небеса, к воздушным замкам.
Die Sonne trägt mich in den Himmel, zu den Luftschlössern.
Иду по городу, плотный биток в ушах,
Ich gehe durch die Stadt, ein fetter Beat in den Ohren,
Не по моде мой видон, ни по погоде никак.
Mein Aussehen ist nicht modisch, passt überhaupt nicht zum Wetter.
Неважно. Мелочь звенит в кармане, а мне нормально!
Egal. Kleingeld klimpert in meiner Tasche, und mir geht es gut!
В такт с музыкой двигаю по трамвайным. Неважно.
Ich bewege mich im Takt der Musik entlang der Straßenbahnschienen. Egal.
Босый музыкант в переходе с гитарой валит шансон.
Ein barfüßiger Musiker spielt in der Unterführung Chanson mit seiner Gitarre.
Против него мне запеть без шансов.
Gegen ihn habe ich keine Chance zu singen.
Настраиваю фальцет на его лице. Неважно.
Ich stimme mein Falsett auf sein Gesicht ab. Egal.
Фестивалим песню с танцем!
Wir feiern das Lied mit einem Tanz!
Прохожие крутят пальцем у виска.
Passanten tippen sich an die Stirn.
Те, кто вошёл в нашу тему, стали ладонями рукоплескать!
Diejenigen, die in unsere Stimmung eingestiegen sind, begannen mit den Händen zu applaudieren!
Как жаль, что под нами-то не слой песка.
Wie schade, dass unter uns keine Sandschicht ist.
Я хочу туда, где море. Город, отпускай!
Ich will dorthin, wo das Meer ist. Stadt, lass mich los!
Неважно мне за нашу молодость.
Unsere Jugend ist mir egal.
Внезапно станет страшно, но: ни завтра, ни сегодня,
Plötzlich wird es beängstigend, aber: weder morgen noch heute,
Нам не важно, и все мечты так нерезонны и бумажны -
ist es uns egal, und alle Träume sind so unvernünftig und aus Papier -
Мне сожалеть о них напряжно! У! Ueah!
Ich habe keine Lust, sie zu bereuen! U! Ueah!
Cожалеть о них напряжно! У-у! Ueah!
Ich habe keine Lust, sie zu bereuen! U-u! Ueah!
Летний дождь уже не так греет сердце.
Der Sommerregen wärmt das Herz nicht mehr so.
Вопросы о том, что ты не та и не тем стал. Прости!
Fragen darüber, dass du nicht die Richtige bist und nicht das Richtige geworden bist. Verzeih!
Разговоры о том, что нет средств.
Gespräche darüber, dass kein Geld da ist.
И я бросаю попытки, и я точно намерен уйти.
Und ich gebe meine Versuche auf, und ich habe fest vor zu gehen.
Рюкзак за спину, конверсы на шнурки.
Rucksack auf den Rücken, Converse geschnürt.
За плечо не бери меня - в штыки, а слова на счёт!
Fass mich nicht an der Schulter an - feindselig, und Worte zählen!
Kill! Kill! Если тут курки не смогли ничё.
Kill! Kill! Wenn die Abzüge hier nichts gebracht haben.
Снимки рвут кулаки. Река не течёт.
Die Fäuste zerreißen Fotos. Der Fluss fließt nicht.
Неважно! Планы не построены, маршрут не задан.
Egal! Pläne sind nicht gemacht, die Route ist nicht vorgegeben.
Всё, что я не успел сегодня - отложу на завтра.
Alles, was ich heute nicht geschafft habe, verschiebe ich auf morgen.
Гитара у подъезда. Мама, это моё соло.
Gitarre am Hauseingang. Mama, das ist mein Solo.
Хочу, чтоб ты запомнила сына таким весёлым.
Ich möchte, dass du dich an deinen Sohn so fröhlich erinnerst.
Убитые сердца на лирике выросли.
Zerstörte Herzen sind durch Lyrik gewachsen.
В ритме кружились месяца, и мы влюбились в миг.
Im Rhythmus drehten sich die Monate, und wir verliebten uns im Nu.
Всюду слышны голоса, светят вывески.
Überall sind Stimmen zu hören, Schilder leuchten.
Так важно верить в чудеса, и в то, что на листке!
Es ist so wichtig, an Wunder zu glauben, und an das, was auf dem Blatt steht!
Неважно мне за нашу молодость.
Unsere Jugend ist mir egal.
Внезапно станет страшно, но: ни завтра, ни сегодня,
Plötzlich wird es beängstigend, aber: weder morgen noch heute,
Нам не важно, и все мечты так нерезонны и бумажны -
ist es uns egal, und alle Träume sind so unvernünftig und aus Papier -
Мне сожалеть о них напряжно! У! Ueah!
Ich habe keine Lust, sie zu bereuen! U! Ueah!
Cожалеть о них напряжно! У-у! Ueah!
Ich habe keine Lust, sie zu bereuen! U-u! Ueah!
Давай подкинем монетку на фарт, где
Lass uns eine Münze werfen, auf Glück, wo
Пусть нас ослепит автобусных фар свет.
Lass uns das Licht der Busscheinwerfer blenden.
Я так хочу идти вслепую во тьме;
Ich will so sehr blind in der Dunkelheit gehen;
Что будет дальше - плевать мне.
Was als nächstes passiert - ist mir egal.
Прыгай в последний вагон, потрать последние деньги на ветер.
Spring in den letzten Waggon, gib das letzte Geld für den Wind aus.
Последнего друга пошли на последние буквы, если он пдор последний.
Schicke den letzten Freund zu den letzten Buchstaben, wenn er der letzte Idiot ist.
Проблемы с законом, арест. От военкома повестки...
Probleme mit dem Gesetz, Verhaftung. Einberufungsbefehle vom Militär...
Ставь телефон на "беззвук", на "беспонт".
Stell das Telefon auf "lautlos", auf "sinnlos".
И на трезвую, -
Und im nüchternen Zustand -
Мне снится этот день, где я по уши влюблён!
Ich träume von diesem Tag, an dem ich bis über beide Ohren verliebt bin!
Из числа моих друзей, все хотят только её.
Von meinen Freunden wollen alle nur sie.
Или первый наш подъезд, точно знает мой хип-хоп -
Oder unser erster Hauseingang, der kennt meinen Hip-Hop genau -
Помнит точно, с кем курил, убегал от стариков...
Erinnert sich genau, mit wem ich geraucht habe, vor den Alten weggelaufen bin...
Проблемы в семье, и забрали соседи,
Probleme in der Familie, und die Nachbarn haben mich mitgenommen,
Богат или беден - неважно!
Reich oder arm - egal!
Копишь на велик, на "Мерин"?
Sparst du auf ein Fahrrad, auf einen "Mercedes"?
Наверное, все мы тут бредим. Потом подобреем.
Wahrscheinlich träumen wir alle hier nur. Dann werden wir netter.
Нам поуй, что светит, - неважно!
Uns ist scheißegal, was kommt, - egal!
К мечте своей привенти же пропелер,
Schraub an deinen Traum einen Propeller,
Не ссы, братан, кому-то здесь ещё ведь труднее...
Hab keine Angst, Bruder, jemandem hier geht es noch schwerer...
Неважно мне за нашу молодость.
Unsere Jugend ist mir egal.
Внезапно станет страшно, но: ни завтра, ни сегодня,
Plötzlich wird es beängstigend, aber: weder morgen noch heute,
Нам не важно, и все мечты так нерезонны и бумажны -
ist es uns egal, und alle Träume sind so unvernünftig und aus Papier -
Мне сожалеть о них напряжно! У! Ueah!
Ich habe keine Lust, sie zu bereuen! U! Ueah!
Cожалеть о них напряжно! У-у! Ueah!
Ich habe keine Lust, sie zu bereuen! U-u! Ueah!





Writer(s): лелюк д., манько р., плисакин а.


Attention! Feel free to leave feedback.