kavabanga Depo kolibri - Падали - translation of the lyrics into German




Падали
Fielen
Падали-падали звёзды
Sterne fielen, fielen
Рядом с тобою, и я загадал
Neben dir, und ich wünschte mir
Идти сквозь туманы и грёзы
Durch Nebel und Träume zu gehen
Лететь, словно ветер, через года
Wie der Wind zu fliegen, durch die Jahre
Разве я видел напротив
Habe ich je zuvor gegenüber
Прежде такие, как эти глаза
Solche Augen wie diese gesehen?
И для меня это космос
Und für mich ist das der Kosmos
Ты для меня, ты для меня
Du bist für mich, du bist für mich
Падали-падали розы
Rosen fielen, fielen
Чувства проверил первый скандал
Gefühle geprüft der erste Streit
А я не такой и хороший
Und ich bin nicht so gut
И ты не такая, что б всё понимать
Und du bist nicht so, dass du alles verstehst
Раны списали на опыт
Wunden als Erfahrung abgetan
Я подошёл, тебя просто обнял
Ich kam näher, umarmte dich einfach
И не осталось вопросов
Und es blieben keine Fragen
Ты для меня
Du bist für mich
Падали-падали слёзы
Tränen fielen, fielen
Когда уходил, уже кем-то была
Als ich ging, warst du schon jemand anderes
В комнате смятая простынь
Im Zimmer ein zerknittertes Laken
Первый раз душу так боль проняла
Das erste Mal, dass der Schmerz die Seele so durchdrang
Перегорают эмоции
Emotionen brennen aus
Эхом летели об стену слова
Worte hallten als Echo von der Wand
Вся эта боль уже в прошлом
All dieser Schmerz ist schon Vergangenheit
Как и ты для меня, ты для меня
So wie du für mich, du bist für mich
Падали-падали слёзы
Tränen fielen, fielen
Когда уходил, уже кем-то была
Als ich ging, warst du schon jemand anderes
В комнате смятая простынь
Im Zimmer ein zerknittertes Laken
Первый раз душу так боль проняла
Das erste Mal, dass der Schmerz die Seele so durchdrang
Перегорают эмоции
Emotionen brennen aus
Эхом летели об стену слова
Worte hallten als Echo von der Wand
Вся эта боль уже в прошлом
All dieser Schmerz ist schon Vergangenheit
Как и ты для меня, ты для меня
So wie du für mich, du bist für mich
Ну и что же такого в нас было
Und was war so besonders an uns
Что мы так горели конкретно?
Dass wir so heftig brannten?
И тобою подарены крылья
Und die Flügel, die du mir geschenkt hast
Выжгло до пепла
Sind zu Asche verbrannt
Теперь мы одни в этой вселенной
Jetzt sind wir allein in diesem Universum
Яркие дни обыкновенны
Helle Tage gewöhnlich
Холодные стены держат в плену
Kalte Wände halten gefangen
Не могу не забыть её, не вернуть
Ich kann sie nicht vergessen, nicht zurückbringen
Лей-лей до дна ты же слышишь
Schenk ein, schenk ein bis zum Grund du hörst doch
Как медленно едет крыша
Wie langsam das Dach wegfliegt
Поверь, она тоже одна
Glaub mir, sie ist auch allein
Её тоже не греет луна
Der Mond wärmt sie auch nicht
Падали слёзы, падали фразы
Tränen fielen, Worte fielen
Я понял не всё, понял не сразу
Ich habe nicht alles verstanden, nicht sofort
Эти дни так горели красиво
Diese Tage brannten so schön
И за это спасибо
Und dafür danke ich dir
Падали-падали слёзы
Tränen fielen, fielen
Когда уходил, уже кем-то была
Als ich ging, warst du schon jemand anderes
В комнате смятая простынь
Im Zimmer ein zerknittertes Laken
Первый раз душу так боль проняла
Das erste Mal, dass der Schmerz die Seele so durchdrang
Перегорают эмоции
Emotionen brennen aus
Эхом летели об стену слова
Worte hallten als Echo von der Wand
Вся эта боль уже в прошлом
All dieser Schmerz ist schon Vergangenheit
Как и ты для меня, ты для меня
So wie du für mich, du bist für mich
Падали-падали слёзы
Tränen fielen, fielen
Когда уходил, уже кем-то была
Als ich ging, warst du schon jemand anderes
В комнате смятая простынь
Im Zimmer ein zerknittertes Laken
Первый раз душу так боль проняла
Das erste Mal, dass der Schmerz die Seele so durchdrang
Перегорают эмоции
Emotionen brennen aus
Эхом летели об стену слова
Worte hallten als Echo von der Wand
Вся эта боль уже в прошлом
All dieser Schmerz ist schon Vergangenheit
Как и ты для меня, ты для меня
So wie du für mich, du bist für mich
Падали-падали слёзы
Tränen fielen, fielen
Когда уходил, уже кем-то была
Als ich ging, warst du schon jemand anderes
В комнате смятая простынь
Im Zimmer ein zerknittertes Laken
Первый раз душу так боль проняла
Das erste Mal, dass der Schmerz die Seele so durchdrang
Перегорают эмоции
Emotionen brennen aus
Эхом летели об стену слова
Worte hallten als Echo von der Wand
Вся эта боль уже в прошлом
All dieser Schmerz ist schon Vergangenheit
Как и ты для меня, ты для меня
So wie du für mich, du bist für mich






Attention! Feel free to leave feedback.